Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visite aux cinq patriotes cubains » (Français → Anglais) :

A-t-il déjà communiqué au gouvernement américain sa position quant au refus d'une visite aux cinq patriotes cubains par des députés européens, dont moi-même?

Has it told the Administration what it thinks about the fact that Members of the European Parliament, myself included, have been prevented from visiting the five Cuban patriots?


A-t-il déjà communiqué au gouvernement américain sa position quant au refus d’une visite aux cinq patriotes cubains par des députés européens, dont moi-même?

Has it told the Administration what it thinks about the fact that Members of the European Parliament, myself included, have been prevented from visiting the five Cuban patriots?


Comme on le sait, les États-Unis détiennent dans leurs prisons cinq patriotes cubains Gerardo Hernández, René González, Ramón Labañino, Fernando González et Antonio Guerrero – depuis une dizaine d'années (depuis le 12-09-1998).

As is common knowledge, five Cuban patriots – Gerardo Hernández, René González, Ramón Labañino, Fernando González, and Antonio Guerrero – have for some ten years (since 12 September 1998) been held in American jails by the US.


À la suite de la réponse du Conseil (H-0132/08 ) sur la situation inacceptable d’António Guerrero, de Fernando González, de Gerardo Hernández, de Ramon Sabañino et de René González, patriotes cubains qui ont défendu leur pays contre les actions terroristes encouragées et perpétrées par des organisations implantées à Miami, aux États-Unis, il convient de préciser que le Groupe de travail des Nations unies sur les arrestations arbitraires ne s’est jamais prononcé sur l’octroi de visas aux membres des famill ...[+++]

Following on from the Council’s answer (H-0132/08 ) concerning the plight of Antonio Guerrero, Fernando González, Gerardo Hernández, Ramón Labañino, and René González, Cuban patriots who had sought to defend their country in the face of terrorist acts being fomented and mounted by US-based organisations in Miami, one point that needs to be clarified is whether the UN Working Group on Arbitrary Detention has ever commented on the issue of visas to the relatives of these five Cuban patriots impr ...[+++]


À la suite de la réponse du Conseil (H-0132/08) sur la situation inacceptable d’António Guerrero, de Fernando González, de Gerardo Hernández, de Ramon Sabañino et de René González, patriotes cubains qui ont défendu leur pays contre les actions terroristes encouragées et perpétrées par des organisations implantées à Miami, aux États-Unis, il convient de préciser que le Groupe de travail des Nations unies sur les arrestations arbitraires ne s’est jamais prononcé sur l’octroi de visas aux membres des famill ...[+++]

Following on from the Council’s answer (H-0132/08) concerning the plight of Antonio Guerrero, Fernando González, Gerardo Hernández, Ramón Labañino, and René González, Cuban patriots who had sought to defend their country in the face of terrorist acts being fomented and mounted by US-based organisations in Miami, one point that needs to be clarified is whether the UN Working Group on Arbitrary Detention has ever commented on the issue of visas to the relatives of these five Cuban patriots impri ...[+++]


Avoir accès aux autorités cubaines est très important pour un pays dont, tous les ans, 500 000 citoyens visitent Cuba.

Having access to Cuban authorities is very important for a country from which, every year, 500,000 citizens visit Cuba.


Les affaires étrangères Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer une pétition d'électeurs et autres pour obtenir la libération de cinq Cubains détenus aux États-Unis depuis septembre 1998, et condamnés en 2001 à de lourdes peines allant de 15 ans de prison à une double perpétuité.

Foreign Affairs Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I have the honour to present a petition from constituents and other citizens calling for the release of five Cubans who have been held in detention in the United States since September 1998 and were sentenced in 2001 to lengthy prison terms ranging from 15 years to a double life sentence.


Lorsque j'ai visité Cuba, en juin 1994, nous avons lancé un programme d'assistance acheminée par le canal du secteur non gouvernemental (1540) Ce programme a permis aux Canadiens du secteur non gouvernemental d'aider les Cubains à traverser une période économique difficile et d'établir des contacts avec des institutions cubaines, notamment au niveau universitaire.

When I went to Cuba in June of 1994, Canada launched a small but important package of assistance channelled through the non-government sector (1540 ) This has allowed Canadians in the non-governmental sector to assist Cubans at a time of economic difficulty and to build bridges with Cuban institutions such as the university system.


Nous nous sommes réjouis de la visite effectuée à Cuba par le haut commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et nous espérons que cette visite pourra susciter une coopération accrue de la part des autorités cubaines.

We have welcomed the visit to Cuba by the UN High Commissioner for Human Rights and hope this can lead to greater Cuban co-operation.


L'armée doit retraiter, laissant la victoire aux Patriotes (1120) Deux jours plus tard, à la suite d'une série d'erreurs, les Patriotes seront brutalement écrasés à Saint-Charles et perdront alors trente-cinq des leurs.

The British troops retreated, conceding victory (1120) Two days later, following a series of mistakes, the Patriotes were brutally squashed in Saint-Charles and lost 35 men.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visite aux cinq patriotes cubains ->

Date index: 2021-09-13
w