Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visent notamment l'augmentation " (Frans → Engels) :

Ces actions visent à augmenter la capacité du marché du travail et de ses acteurs à s'adapter aux changements structurels, notamment en favorisant la souplesse des entreprises, en limitant les obstacles qui s'opposent à l'emploi et en instaurant un équilibre approprié entre flexibilité et sécurité.

These actions aim at increasing the capacity of the labour market and its actors to adapt to structural change, notably by making enterprises adaptable, reducing barriers to employment and providing the appropriate balance of flexibility and security.


Les indicateurs de ce programme, définis avec le Gouvernement, visent notamment l'augmentation des superficies irriguées, favorisant un accès des femmes aux aménagements agricoles irrigués, l'accroissement de la couverture vaccinale des petits ruminants, l'amélioration de l'état nutritionnel des femmes et des enfants par la lutte contre la malnutrition.

The programme indicators established with the government are designed to increase irrigated areas, promoting access of women to irrigated agricultural developments, increase vaccination cover for small ruminants, and improve nutrition for women and children by combating malnutrition.


Plusieurs recommandations concernant la fiscalité visent à faire peser la charge fiscale sur l’environnement et la consommation plutôt que sur le travail, à augmenter l’efficience en supprimant de nombreuses exonérations (notamment les taux réduits) ainsi qu’à lutter contre la fraude fiscale et l’économie souterraine.

There are several recommendations on taxation designed to shift the burden from labour to environment and consumption, to increase efficiency by removing multiple exemptions (including reduced rates) as well as to fight tax evasion and the shadow economy.


Ces exigences techniques détaillées visent à augmenter ou, à tout le moins, maintenir le niveau de sécurité au travail assuré par les directives citées à l’article 76, paragraphe 1, et à l’article 77, en tenant compte de l’ergonomie (notamment la protection contre les mauvaises utilisations prévisibles, la facilité d’utilisation des systèmes de contrôle, l’accessibilité des contrôles évitant toute activation involontaire, l’adaptation de l’interface homme-véhicule aux caractéristiques prévisibles du conducteur, les vibrations et l’int ...[+++]

Those detailed technical requirements shall be such as to increase or at least maintain the level of occupational safety provided for by the Directives referred to in Article 76(1) and Article 77, taking into account ergonomics (including protection against foreseeable misuse, usability of control systems, accessibility of controls to avoid their unintentional activation, adaptation of the person/vehicle interface to the foreseeable characteristics of the driver, vibrations and operator intervention), stability and fire safety.


10. salue les directives relatives aux marchés publics et aux transferts, qui visent à augmenter la concurrence et la transparence et à faciliter le transfert de technologie; encourage, par le biais d'initiatives mises en commun et partagées, une meilleure consolidation de la demande, en élaborant des projets de RT communs ou en groupant la demande en capacités partagées, tout en tenant compte des intérêts de l'industrie de la défense, et notamment des PME, et en reconnaissant qu'il n'est pas toujours rentable ni possible pour le sec ...[+++]

10. Welcomes the directives on procurement and transfers, which aim to increase competition and transparency and facilitate technology transfer; encourages, on the basis of pooling and sharing of initiatives, greater consolidation of demand through joint RT projects or through bundling of demand for shared capabilities, taking into account the concerns of the defence industry, including SMEs, and recognising that it is not always economically efficient or feasible for the defence industries of each Member State to act entirely on their own; asks the Commission to support the defence industrial and technological base by establishing a p ...[+++]


11. demande à la Commission et aux États membres de veiller à affecter de manière optimale les fonds structurels, notamment le Fonds social européen, aux programmes qui encouragent et exhortent en particulier un plus grand nombre de femmes à opter pour l'apprentissage tout au long de la vie et visent à augmenter le taux de participation féminine dans les systèmes d'EFP en mettant notamment en œuvre des mesures spécialement conçues à cette fin; appelle à la mise en place d'actions spécifiques dans le cadre du projet pilote Erasmus pou ...[+++]

11. Calls on the Commission and the Member States to ensure optimal use of the structural funds, including the European Social Fund, for specific programmes that promote lifelong learning, encourage more women to participate in it and aim to increase the rate of female participation in the VET system, not least by means of suitably funded measures specifically designed to achieve this; calls for the development of specific actions under the Erasmus for Young Entrepreneurs pilot project to encourage entrepreneurship among women;


En outre, le FSE soutient des actions spécifiques menées dans le cadre des priorités d'investissement définies à l'article 3 du présent règlement, et notamment à son paragraphe 1, point c) iii), qui visent à éliminer les discriminations et à améliorer l'accessibilité pour les personnes handicapées, afin de réduire les inégalités sur le plan des niveaux de qualification, d'augmenter la participation au marché du travail pour les per ...[+++]

In addition, the ESF shall support specific actions within the investment priorities as defined in Article 3, and in particular Article 3(1)(c)(iii), that aim to fight against discrimination and to improve accessibility for people with disabilities, with a view to reducing inequalities in terms of educational attainment, increasing the labour market participation of people at risk of discrimination and enhancing their social inclusion, including by facilitating the transition from institutional to community-based care and , paying p ...[+++]


Ces actions visent à augmenter la capacité du marché du travail et de ses acteurs à s'adapter aux changements structurels, notamment en favorisant la souplesse des entreprises, en limitant les obstacles qui s'opposent à l'emploi et en instaurant un équilibre approprié entre flexibilité et sécurité.

These actions aim at increasing the capacity of the labour market and its actors to adapt to structural change, notably by making enterprises adaptable, reducing barriers to employment and providing the appropriate balance of flexibility and security.


de n'autoriser aucun virement de crédits mettant en jeu les lignes en question, pour une certaine période, s'agissant notamment des virements qui visent à augmenter les montants inscrits au budget;

authorise no transfers of appropriations involving the headings in question, especially those that aim to increase the amounts entered in the budget, for a certain period;


Les propositions d'amendement déposées par le rapporteur, notre collègue M. Jové Peres, méritent donc notre soutien, dans la mesure où elles visent à corriger les positions inacceptables de la Commission, notamment pour ce qui est de ses propositions contre l'augmentation des aides aux agriculteurs, le relèvement des seuils et la restitution des limites des aides aux organisations de producteurs.

The amendments tabled by the rapporteur, Mr Jové Peres, therefore deserve our support, since they seek to correct the unacceptable views held by the Commission, specifically in its proposals against increasing aid to farmers, on increasing thresholds and on resetting ceilings for aid to producer organisations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent notamment l'augmentation ->

Date index: 2022-11-13
w