Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «virements transfrontaliers soient aussi » (Français → Anglais) :

L'entrée en vigueur de la directive concernant les virements transfrontaliers a certes incité les banques à accélérer ces virements et à améliorer les services à la clientèle, mais elles doivent consentir plus d'efforts pour faire en sorte que les mécanismes de virements transfrontaliers soient aussi efficaces que ceux utilisés pour les virements nationaux".

The entry into effect of the cross-border credit transfers Directive is already acting as an incentive for banks to accelerate such transfers and to improve their service to customers. But banks have to do more, in particular by making cross-frontier transfer systems as efficient as those for domestic transfers".


Elle a également plaidé pour que les paiements transfrontaliers soient aussi coûteux ou aussi bon marché que les virements nationaux.

She also pleaded for cross-border transfers to be as costly or as cheap as domestic transfers.


Il faut avant tout que les virements transfrontaliers soient automatisés, comme c'est déjà le cas des virements nationaux.

Above all, cross-border payments must be automated, as domestic transfers are.


Nous sommes donc, maintenant, devant les conséquences des méthodes de démarchage forcé utilisées pour vendre l'euro. Ce qui m'amène à une conclusion sur cette affaire des virements transfrontaliers, mais aussi, Madame la Présidente, sur l'euro en général.

So now we are facing the consequences of the hard sell of the euro, and that brings me to a conclusion on this issue of cross-border payments, but also, Madam President, on the euro generally.


Cette communication a pour objectif de trouver des solutions pratiques pour que les paiements transfrontaliers soient aussi fiables, rapides et peu chers que les paiements domestiques.

The purpose of this communication is to find practical solutions to ensure that cross-border payments are as reliable, fast and inexpensive as domestic payments.


Dans la résolution contenue dans ce dernier rapport, le Parlement demande que les petits virements transfrontaliers, d'un montant inférieur à 50 000 €, effectués dans le marché intérieur soient moins onéreux, plus rapides et plus sûrs et s'alignent, en ce qui concerne les commissions et les délais d'exécution, sur les pratiques relatives aux virements nationaux.

In the latter resolution, the Parliament called for small cross-border transfers within the EU internal market involving sums of less than € 50 000 to be made cheaper, quicker and safer and treated in the same way as national transfers, in terms of the level of charges and time taken.


24. signale que le passage à l'euro ne sera pas compris si l'action engagée par le Parlement, la Commission et la BCE ne met pas un terme aux commissions beaucoup trop élevées qui affectent les virements transfrontaliers de petits montants; demande par conséquent que les virements transfrontaliers d'un montant inférieur à 50 000 euros effectués au sein du marché intérieur soient plus rapides et plus sûrs et s'alignent, en ce qui c ...[+++]

24. Draws attention to the fact that people will not see the point of switching to the euro if the joint efforts of Parliament, the Commission and the ECB fail to end the excessively high charges for cross-border payments of small amounts; calls therefore for small cross-border transfers within the EU internal market involving amounts less than EUR 50 000 to be made cheaper, quicker and safer and treated in the same way as nationa ...[+++]


Cependant, la directive relative aux virements transfrontaliers (97/5) exige d'elles que les virements de faible montant (inférieurs ou égaux à 50 000 euros) soient aussi rapides, fiables et peu coûteux que possible.

However, the cross-frontier transfers Directive (97/5) requires banks to ensure transfers of small sums (up to €50,000) are as inexpensive, secure and efficient as possible.


Une connexion effective des CCI nationales doit contribuer de manière déterminante à la réalisation de notre objectif qui est de faire en sorte que les virements transfrontaliers soient rapides, peu coûteux et fiables.

Effective linkages between national ACHs have a major role to play in achieving our goal of rapid, cheap and reliable cross-frontier transfers.


La Commission souhaite que les petites banques ne soient pas injustement exclues de systèmes dont pourtant elles doivent être membres pour pouvoir proposer des virements transfrontaliers à leurs clients.

The Commission wishes to ensure that smaller banks are not unfairly excluded from systems to which they must belong if they are in practice to be able to offer cross-border credit transfers to their customers.


w