Par ailleurs, nous n’imaginons pas, Monsieur le Commissaire, que vous puissiez envisager de relever le niveau actuel des importations de l’Union européenne en vins sud-africains - 320 000 hectolitres, je le rappelle - sans préserver un minimum de droits de douane, sauf à risquer de perturber gravement l’ensemble de la filière européenne.
Moreover, we do not imagine, Commissioner, that you foresee increasing the current level of imports of South African wine into the European Union – I shall remind you that it currently stands at 320,000 hectolitres – without preserving minimum customs rights, if the whole European industry is not to risk being seriously damaged.