Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vingtaine d'années lorsqu » (Français → Anglais) :

J'ai commencé à travailler sur des cellules de carcinomes embryonnaires de souris—les premières cellules souches embryonnaires—il y a une vingtaine d'années, lorsque j'étais étudiant en quatrième année de premier cycle.

I started working with mouse embryonic carcinoma cells—the original embryonic stem cells—about 20 years ago, as a fourth-year undergraduate student.


Il y a une vingtaine d'années, lorsqu'on s'est rendu compte qu'on avait un fléau social en matière de conduite avec facultés affaiblies ou en état d'ébriété, on a permis au policier sur la route d'arrêter un individu et de lui faire subir un alcootest sur-le-champ, lorsqu'il avait des soupçons.

Twenty years ago, when we realized that society was suffering from the scourge of impaired or drunken driving, we authorized the police to do roadside checks and to carry out on-the-spot breathalyzer tests when they had suspicions.


Quand j'ai commencé à exercer, il y a une vingtaine d'années, lorsque je posais un diagnostic de THADA et que j'essayais d'en parler à l'enseignant, celui-ci résistait beaucoup au diagnostic et encore plus au traitement du trouble qui fait appel à une combinaison de médicaments, d'approches comportementales, de stratégies parentales et d'approches cognitives.

When I came into practice 20-some years ago, if I made a diagnosis of ADHD and tried to talk to the teacher about it, often the teacher was highly resistant to this diagnosis, and even more so to the management of it, which is, of course, a combination of medication, behavioural approaches, parenting strategies and cognitive approaches.


J’ai vécu la même chose, il y a une vingtaine d’années, lorsque je suis devenu citoyen canadien.

I, too, remember a special day for me about 20 years ago when I became a Canadian citizen.


– (EN) Monsieur le Président, ma déclaration sera d’ordre personnel; en effet, j’ai passé beaucoup de temps avec Salman Taseer lorsque nous avions une vingtaine d’années.

– Mr President, to make a personal statement, I spent a lot of time with Salmaan Taseer when we were both in our twenties.


Il y a une vingtaine d’années, lorsque les premières études toxicologiques montraient la contamination d’ours polaires par les dioxines, nous nous sommes étonnés, indignés, mais, bien sûr, on n’allait pas arrêter le progrès à cause de quelques ours polaires!

About 20 years ago, when toxicological studies first showed that polar bears were contaminated with dioxins, we were shocked and indignant, but, of course, we were not going to stop progress just because of a few polar bears!


En Hongrie, mon pays, lorsque le taux de suicide était au plus haut, il y a une vingtaine d’années, 45 personnes sur 100 000 se donnaient la mort, une statistique qui à l’époque bouleversa le monde.

In my country, Hungary, at the peak of the suicide wave twenty years ago more than 45 out of every 100 000 people died by their own hand, a statistic with which we shocked the world.


Pour diverses raisons, l'un des points tournants importants a été le travail sur la question des personnes déplacées à l'intérieur des pays à la suite du changement de la situation géopolitique il y a une vingtaine d'années, lorsque la crise a commencé à sévir dans certains pays et que le HCNUR a commencé à envisager, pour la première fois, dans les années 1990, d'intervenir à l'intérieur des frontières des pays en question, dans de nouvelles situations, plutôt que d'attendre que les réfugiés franchissent les frontières internationales.

For different reasons, one of the big turning points was the work on internally displaced persons with the change of geopolitics about 20 years ago, when the crisis started to unfold within countries, where UNHCR, for the first time, in the 1990s, was projecting itself to operate within the borders of the countries in new situations, not only waiting for refugees to come outside of international borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingtaine d'années lorsqu ->

Date index: 2024-12-20
w