Mille quatre-vingt-quinze jours est un nombre raisonnable, mais il est important que les personnes qui ressentent un attachement profond envers le
Canada et dont les familles y sont bien établies mais qui,
pour des raisons attribuables à l'économie mondiale, ne peuvent respecter l'exigence des 1 09
5 jours, sachent qu'elles pe
uvent présenter une demande d'examen ...[+++]spécial auprès du gouverneur en conseil.
I think 1,095 is a reasonable number, but for those who feel they have a strong attachment to Canada, that their family is well established, and that for reasons of global economy they may not meet the 1,095 provision, it is important to know that they can make a petition to the Governor in Council for special consideration.