Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "villes disposent déjà " (Frans → Engels) :

À ce jour, 25 États membres et 900 villes disposent déjà d'une stratégie ou d'un plan.

To date, 25 Member States and 900 cities already have a strategy or a plan.


Outre l’usine de fabrication de wafers photovoltaïques, faisant l’objet du projet d’investissement notifié, que DS a l’intention d’implanter à Freiberg-Est, l’entreprise dispose déjà de deux autres usines dans ladite ville (l’une dans le parc industriel de Freiberg-Sud et l’autre dans celui de Freiberg-Saxonia).

Further to the notified investment in Freiberg East, DS already has two other production plants located in Freiberg, Sachsen (one in the industrial park Freiberg South and one in the industrial park Freiberg Saxonia).


En Europe de l’Est, la plupart des grandes villes disposent déjà d’un système de chauffage collectif de grande ampleur (10b), mais la plupart de ceux-ci doivent être modernisés et passer du charbon à la biomasse.

In Eastern Europe most big cities already have large-scale district heating systems (10b), but many need to be modernized and to switch form coal to biomass.


Il ne fait aucun doute que le comité est déjà au courant de la situation décourageante des ressources financières dont disposent les centres de traitement des toxicomanies dans cette province et dans cette ville.

No doubt this committee is already aware of the discouraging state of the financial resources available for addiction treatment in this province and city.


Mais nous savons également - du moins ceux qui ont déjà travaillé dans un conseil municipal - que notre commerce ne dispose que de locaux très réduits dans les villes et n'a pas les capacités de construire un petit hangar, peut-être même protégé contre les explosions, pour y déposer les téléviseurs en fin de vie.

But we also know – or at least those who have been town councillors will know – that our shops are located in tightly confined premises in the centres of our towns and cities and do not have the capacity to build even a small shed for the storage of old television sets, not to mention the fact that such a facility would most probably have to be made explosion-proof too.


Au Canada, de nombreuses villes disposent déjà de services de transport public tout à fait acceptables, mais il n'y a pas encore assez de gens qui les utilisent et, dans bien des cas, la population estime que les transports en commun ne sont pas assez pratiques.

In Canada, we do have reasonable public transit services in many cities, but not enough people use them, in many cases, because they are not perceived to be sufficiently convenient and attractive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes disposent déjà ->

Date index: 2025-04-25
w