Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brême
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Cœur de la ville
Hambourg
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Ligue hanséatique
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Ville
Ville de la Hanse
Ville de résidence
Ville hanséatique
Ville libre hanséatique de Brême
Ville libre hanséatique de Hambourg
Zone d'affaires centrale

Traduction de «ville hanséatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sénateur chargé de l'éducation et des sciences, Ville hanséatique libre de Brême

Senator for Education and Science, Bremen


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


Hambourg [ Ville libre hanséatique de Hambourg ]

Hamburg [ Hamburg (Free Hanseatic City of) ]


Brême [ Ville libre hanséatique de Brême ]

Bremen [ Bremen (Free Hanseatic City of) ]




centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la conférence de deux jours, Mme Damanaki sera rejointe à Brême par M. Alexander Dobrindt, ministre fédéral allemand des transports et de l'infrastructure numérique, M. Jens Böhrnsen, président du Sénat de la ville hanséatique libre de Brême et M. Martin Günthner, sénateur chargé des affaires économiques, du travail et des ports de la ville hanséatique libre de Brême, ainsi que par d'autres personnalités et ministres européens.

Commissioner Damanaki will be joined in Bremen by Mr Alexander Dobrindt, German Federal Minister for Transport, and Digital Infrastructure, Mr Jens Böhrnsen, President of the Senate of the Free Hanseatic City of Bremen, Mr Martin Günthner, Senator of Economic Affairs, Labour and Ports of the Free Hanseatic City of Bremen, as well as other European ministers and personalities at the two day Conference.


54. souligne la chance unique en matière de tourisme durable que représente l'attractivité des villes hanséatiques dans la région de la mer Baltique; encourage, en outre, la promotion du tourisme cycliste transfrontalier, créant ainsi les conditions pour que l'environnement et le secteur des petites et moyennes entreprises soient tous deux gagnants;

54. Underlines the unique opportunity for sustainable tourism offered by the attractiveness of the Hanseatic cities in the Baltic Region; supports, furthermore, the promotion of cross-border cycle tourism, thereby creating win-win effects for the environment and for small and medium-sized enterprises;


54. souligne la chance unique en matière de tourisme durable que représente l'attractivité des villes hanséatiques dans la région de la mer Baltique; encourage, en outre, la promotion du tourisme cycliste transfrontalier, créant ainsi les conditions pour que l'environnement et le secteur des petites et moyennes entreprises soient tous deux gagnants;

54. Underlines the unique opportunity for sustainable tourism offered by the attractiveness of the Hanseatic cities in the Baltic Region; supports, furthermore, the promotion of cross-border cycle tourism, thereby creating win-win effects for the environment and for small and medium-sized enterprises;


15. souligne la chance unique en matière de tourisme durable que représente l'attractivité des villes hanséatiques dans la région de la mer Baltique; encourage, en outre, la promotion du tourisme cycliste transfrontalier, créant ainsi les conditions pour que l'environnement et le secteur des petites et moyennes entreprises soient tous deux gagnants;

15. Underlines the unique opportunity for sustainable tourism offered by the attractiveness of the Hanseatic cities in the Baltic Region; supports, furthermore, the promotion of cross-border cycle tourism, thereby creating win-win effects for the environment and for small and medium-sized enterprises ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ET) Mesdames et Messieurs, au Moyen Âge, ma ville d’origine, Pärnu, comme les autres villes hanséatiques, commerçait avec la Russie, l’Allemagne et les pays scandinaves.

– (ET) Ladies and gentlemen, in the Middle Ages, my home city of Pärnu, like the other Hanseatic cities, traded with Russia, Germany and the Scandinavian countries.


Peut-être la commissaire et la DG REGIO pourraient-elles se pencher sur ce point, autrement dit, sur le fait que nous avons huit pays avec tout un paquet de vieilles villes hanséatiques très vastes entourant désormais la zone de la mer Baltique.

That is perhaps something that the Commissioner and DG REGIO could look at, in other words, the fact that we have eight countries with a whole bunch of big old Hanseatic cities now surrounding the Baltic Sea area.


1 Décision de la Commission no 3855/91/CECA du 27.11.1991, JO L 362 du 31.12.1991, p. 57. Par ailleurs, la Commission a appris que la ville hanséatique de Hambourg a décidé récemment de demander à la Hamburgische Landesbank d'accorder pour son compte la ligne de crédit déjà ouverte en faveur de la Hamburger Stahlwerke GmbH auprès de ladite banque et de l'augmenter pour assurer la liquidité de l'entreprise qui ne cesse d'essuyer des pertes. Cette possibilité qui existe dans les statuts de la Hamburgische Landesbank oblige la ville hanséatique à rembourser toutes les dépenses de la banque en relation avec les crédits en question.

- In addition, the Commission has learnt that Hansestadt Hamburg decided recently to get the Landesbank on behalf of the Hansestadt to grant both the entire existing credit line of Hamburger Stahlwerke with the Landesbank and extensions of that credit line, which was necessary to maintain the company's liquidity in the face of continuing losses. This possibility, which is provided for in the Landesbank's charter, means that the Hansestadt has to reimburse the Landesbank's entire expenditure concerning these credits.


Sur proposition de M. Bruce MILLAN, membre de la Commission chargé de la politique régionale, la Commission a décidé de mettre à la disposition de la ville hanséatique de Luebeck une aide de 5,4 millions d'écus dans le cadre du programme communautaire en faveur de la reconversion de zones de chantiers navals (RENAVAL).

On a proposal from the Member of the Commission responsible for regional policies, Mr Bruce Millan, the Commission has decided to grant the Hanseatic City of Luebeck aid of ECU 5.4 million under the Community's Renaval programme, which promotes the conversion of shipbuilding areas.


La Commission considère que les prêts consentis par la Hamburgische Landesbank pour le compte de la ville hanséatique de Hambourg sont économiquement des prêts de la ville de Hambourg .

The Commission takes the view that the loans granted by the Landesbank on behalf of Hansestadt Hamburg are, economically speaking, loans from the City of Hamburg.


Elle contribuera notablement à surmonter les problèmes relatifs à l'implantation de cette ancienne ville hanséatique et l'aidera à préparer l'avenir et à relever les défis qui résultent de l'unification de l'Allemagne".

It will make a major contribution towards overcoming the local problems of this old Hanseatic city and preparing it for the future challenges resulting from the unification of Germany".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ville hanséatique ->

Date index: 2021-06-29
w