Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vih sida varient considérablement » (Français → Anglais) :

Le cadre législatif et la qualité des services sociaux et de santé aux personnes concernées par le VIH/sida varient considérablement d’un pays européen à un autre.

The legislative framework and standards for social and health services for people affected by HIV/AIDS in Europe differ considerably between countries.


C'est pourquoi nous avons accru considérablement notre budget de financement de la santé et de la nutrition, de la lutte contre le VIH et le sida et les maladies infectieuses, et aussi que nous avons ajouté des fonds pour la lutte contre la polio et dans notre section des oligo-éléments.

This is why we have increased our funding in health and nutrition considerably, both in HIV and AIDS, in infectious diseases, and in additional dollars to polio and our micro-nutrient section.


Les investissements du passé pour contribuer à réduire ces problèmes ont abouti à de formidables résultats, notamment dans la lutte contre le VIH-sida et dans les secteurs de l'éducation et de l'immunisation, pour n'en mentionner que quelques-uns. Rien qu'en Afrique, les citoyens ont pu bénéficier de l'aide officielle au développement qui a fourni des traitements contre le sida à près de trois millions de personnes, réduit considérablement le taux de mortalité dû à la malaria et aidé plus de 34 millions d'enfants à prendre le chemin d ...[+++]

In Africa alone, citizens have used ODA flows to provide AIDS treatment to nearly three million people, dramatically reduce the deaths due to malaria, and help put more than 34 million children back in school.


Le nombre de personnes vivant avec le VIH/sida et le nombre de nouveaux cas de séropositivité diagnostiqués varient sensiblement d’un pays à un autre, tout comme le taux de prévalence du virus, qui va de 0,1 à 1,2 % en Europe.

Numbers of PLWHA and of new HIV diagnoses differ significantly between countries, as do the prevalence rates of HIV, in a range from 0,1% to 1,2% across Europe.


Toutes les organisations à l'échelle du pays peuvent nous dire que le coût de ces traitements et le nombre de patients atteints de ce genre de maladies, y compris le VIH-sida, augmenteront considérablement en peu de temps et que cette tendance se maintiendra pendant les 40 prochaines années.

Whether it is pharmaceuticals, cancer, Alzheimer's or heart disease, we can talk to any of the organizations across this country and they all will tell us that the high costs of these treatments, plus the numbers of patients afflicted with these kinds of diseases, including HIV-AIDS, are going to intensify over the next significantly short period of time and will continue to intensify over the next 40 years.


R. considérant que des informations récentes confirment que l'ampleur des nouveaux cas d'infection par le VIH et le nombre de personnes atteintes du sida varient dans chaque État membre et dans les pays voisins, et qu'il en est de même pour les groupes considérés comme les plus vulnérables,

R. whereas recent data confirm that the scope of new HIV infections as well as the number of people living with AIDS are different for each Member State and the neighbouring countries, as are the groups which are considered most vulnerable,


Elle a ajouté : «Si toutes les parties prenantes jouent le rôle qui leur est dévolu dans cet effort conjoint, le plan d'action devrait améliorer rapidement et considérablement le sort des personnes contaminées par le VIH/sida et de leurs familles.

She added: “If all parties play their part in this joint effort the Action Plan should quickly result in a substantial improvement for the HIV-AIDS sufferers and their families.


La thérapie antirétrovirale hautement active (HAART) influe considérablement sur la qualité de la vie des personnes atteintes du VIH/sida.

Highly active antiretroviral therapy (HAART) makes a significant impact on the quality of life of PLWHA.


(11) Les actions visant spécifiquement à lutter contre les maladies liées à la pauvreté doivent dûment s'inscrire dans le contexte, plus large, d'une amélioration générale et du renforcement de l'efficacité des systèmes de soins et de services de santé dans les pays en développement; il est vital d'améliorer considérablement ces systèmes si l'on veut être en mesure de lutter efficacement contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme; des efforts particuliers doivent être déployés afin de combiner les actions ciblées contre les ...[+++]

(11) Actions specifically targeted at the poverty diseases must be appropriately situated within the larger context of generally improved, more effective systems of health care and health services in developing countries. Considerable improvement of these systems is vital if HIV/AIDS, tuberculosis and malaria are to be combated effectively. Special efforts must be made to integrate interventions targeting the poverty diseases with actions targeting sexual and reproductive health and rights.


Le visage du VIH et du sida a considérablement changé au Canada. Ainsi, en sont maintenant atteints des sans-abri, des femmes vivant dans la pauvreté, des utilisateurs de drogues injectables et des Autochtones dans les réserves et dans les villes ainsi que des enfants nés avec le syndrome.

The face of HIV and AIDS has changed dramatically in our country, reaching the homeless, women living in poverty, injection drug users, Aboriginals on reserves and in cities, and children who are born with the syndrome.


w