un accord ou un arrangement de travail tel que celui visé à l’article 22, paragraphe 2, et à l’article 23, paragraphe 2, qui contient des dispositions appropriées relatives à l’échange d’informations, notamment à la transmission des données à caractère personnel, ainsi qu’à la confidentialité des informations échangées, est en vigueur entre Europol et l’entité concernée;
an agreement or working arrangement such as referred to in Articles 22(2) and 23(2) which contains appropriate provisions on the exchange of information, including the transmission of personal data, and on the confidentiality of exchanged information, is in force between Europol and the entity concerned;