36 (1) Pour l’application de l’alinéa 236.01(4)a) de la Loi et malgré les articles 31 et 32, si le choix fait par une personne selon le paragraphe 35(1) est en vigueur au cours d’une période d’acomptes, le montant à ajouter à la taxe nette de la personne pour chacune de ses périodes de déclaration données — au cours desquelles elle est une grande entreprise — se terminant à un moment de la période d’acomptes où le choix est en vigueur correspond au total des montants dont chacun s’obtient, relativement à un crédit de taxe sur les intrants provincial déterminé, par la formule suivante :
36 (1) For the purposes of paragraph 236.01(4)(a) of the Act and despite sections 31 and 32, if an election made under subsection 35(1) by a person is in effect during an instalment period, the amount to be added to the net tax of the person for each particular reporting period of the person during which the person is a large business that ends at a time in the instalment period when the election is in effect is the total of all amounts each of which is determined, for a specified provincial input tax credit, by the formula