Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viendront témoigner nous » (Français → Anglais) :

La plupart des groupes qui sont venus témoigner, et qui viendront témoigner, nous ont soumis des documents indiquant que la chose la plus importante à corriger était le manque de ressources et l'accès difficile aux services.

The other situation is that most of the groups appearing, and who will appear, have provided us with documents indicating that the issues they felt were important were more supplies and more access.


J'espère que les experts qui viendront témoigner au comité parlementaire soulèveront cette question, et qu'ils vont nous donner leurs idées sur la façon d'améliorer ce projet de loi.

I hope that expert witnesses will point that out in committee and suggest improvements to the bill.


Il nous tarde d'examiner à fond la question en comité avec la députée de Hull—Aylmer et les autres collègues, ainsi que tous les citoyens qui viendront témoigner, afin que nous trouvions la protection juridique qui convient à ce joyau qu'est le parc de la Gatineau.

We are looking forward to examining this issue thoroughly in committee with the member for Hull—Aylmer and all of our colleagues, as well as anyone who gives testimony before the committee, so that we may give this extraordinary park, Gatineau Park, the legal protection it deserves.


Ainsi, nous aurions ce qui reviendrait à une audience conjointe des deux comités quand les représentants du secteur de l'automobile viendront témoigner devant nous.

In effect, we would have what amounts to a joint committee hearing of the two committees when we hear from the representatives of the automobile sector.


Il n'y a rien de précis à ce sujet dans le projet de loi, mais je suggère au sénateur de poser cette question à l'un des deux ministres, ou aux deux, qui, nous l'espérons, viendront témoigner cet après-midi, afin qu'ils puissent profiter de cette bonne suggestion.

There is nothing specific in the bill to deal with that issue, but I suggest that he put that question to one or both of the ministers who we hope will appear here this afternoon in order that they may be able to make use of his valuable suggestion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viendront témoigner nous ->

Date index: 2023-06-11
w