Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vieillissement démographique altère notre » (Français → Anglais) :

L'existence d'une protection de qualité contre le risque de maladie et de dépendance est un acquis essentiel aux yeux des Européens, qu'il importe de préserver et d'adapter aux défis de notre temps, en particulier celui du vieillissement démographique.

For Europeans, a high level of protection against the risk of illness and dependence is a vital asset that must be preserved and adapted to the concerns of the modern world, particularly demographic ageing.


Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

The report from the High Level Group chaired by Wim Kok emphasised the importance of the demographic challenge for the Lisbon Strategy: ageing could cause potential annual growth in GNP in Europe to fall from 2-2.25% today to 1.25% in 2040, with all that entails for entrepreneurship and initiative in our societies.


Relever ce défi est essentiel pour atteindre les objectifs économiques et sociaux fixés dans la stratégie Europe 2020 et pour tenter de contrer le vieillissement démographique sur notre continent.

Meeting this challenge is vital in order to achieve the economic and social objectives set out in the Europe 2020 strategy and as a way of trying to reverse demographic ageing on our continent.


Cette réussite a ses conséquences, bien entendu, puisque le vieillissement démographique altère notre société dans son ensemble à tous les niveaux.

This success has its consequences, of course, since demographic ageing alters our entire society across all areas.


Le vieillissement démographique de notre société découle de cette réussite en ce qui concerne deux des coins de la pyramide des âges, ainsi que deux points de cette pyramide.

The demographic ageing of our society is an outcome of this success in respect of two of the corners of the population pyramid and two locations on the pyramid.


Enfin, notre rapport met un accent particulier sur les nouveaux défis auxquels l'Union doit faire face et sur leur impact territorial fort – bien sûr, il y a le vieillissement démographique, le changement climatique, l'énergie, la concentration urbaine, etc.

Our report emphasises the new challenges to be faced by the EU and their substantial territorial impact. There are problems such as population ageing, climate change, energy, urban concentration etc.


En effet, la hausse des taux d’emplois et de la productivité ne suffira pas à elle seule à compenser les effets du vieillissement démographique sur notre force de travail.

In fact, the increase in employment and productivity rates will not in itself be enough to offset the effects of demographic ageing on our workforce.


Le rapport de la Commission européenne sur «les valeurs européennes dans un univers mondialisé», qui constitue sa contribution au sommet informel des chefs d’État et de gouvernement qui se tiendra le 27 octobre au Royaume-Uni, souligne que si nous ne sommes pas capables de changer, les forces de la concurrence mondialisée, l’impact des nouvelles technologies et le vieillissement démographique vont remettre en question notre succès économique et la viabilité financière de nos systèmes sociaux (retraites, prestations sociales et santé).

The European Commission’s Report ‘European Values in a Globalised World’, its contribution to the Informal Summit of Heads of State and Government on 27 October in the UK states that unless we are able to change, the forces of global competition, the impact of new technologies and our ageing population will call our economic success and the financial viability of our social systems – pensions, welfare, health –into question.


diversité des générations, puisque, pour la première fois dans l'histoire de l'humanité, quatre générations peuvent aujourd’hui vivre sous le même toit ; diversité des capacités physiques, mentales et sensorielles, que le vieillissement démographique accroît encore, ce qui impose de rendre notre société réellement accessible à tous ; diversité ethnique, enfin, qui concerne aussi bien des groupes ou individus déjà établis que des migrants qui continuent à arriver.

diversity of generations, since, for the first time in the history of mankind, it is possible for four generations to live under the same roof; diversity of physical, mental and sensory capacities, further exacerbated by demographic ageing, meaning that it is more important than ever that our society be made truly accessible to all; and finally ethnic diversity, concerning both well-established groups and individuals and recent and future arrivals.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je commencerai par féliciter notre collègue, M. Mantovani, pour son excellent rapport, qui souligne la nécessité de garantir le droit à une protection de qualité contre le risque de maladie et de dépendance, ainsi que l’importance d’adapter ce droit aux défis de notre temps, en particulier au vieillissement démographique.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by congratulating Mr Mantovani on his excellent report, which highlights the need to guarantee people's right to high-quality protection against health risks and loss of independence, and the importance of ensuring that that right reflects the challenges of our times, and in particular the demographic trend towards an ageing population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vieillissement démographique altère notre ->

Date index: 2024-08-28
w