Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vie soient traités » (Français → Anglais) :

Nous continuerons d'œuvrer au renforcement de notre coopération avec nos partenaires africains, afin de faire en sorte que des vies soient sauvées, que les migrants soient traités dignement et que nous éradiquions ensemble le modèle économique de ceux qui exploitent le désespoir humain».

We will keep working to increase even further cooperation with our African partners, to ensure that lives are saved, migrants are treated in dignity, and to make sure that we eradicate together the business model of those who exploit human despair".


Deuxièmement, quand nous partons en mission, nous demandons à nos concitoyens que les soldats qui reviennent au pays, que ce soit dans une housse mortuaire, comme certains des hommes sous mon commandement, ou blessés à vie soient traités avec dignité et respect — eux et les membres de leur famille — et que les anciens combattants blessés ne soient pas obligés de recommencer à se battre pour avoir une vie normale dans le pays qu'ils ont servi.

The second thing that we ask when we're deployed is that when we come back, as we come back in body bags, as some of my soldiers have, or injured for life, that we and the families are treated with dignity, with respect, and we don't have to fight again to live decently as injured veterans in our country.


invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les employés de maison, les auxiliaires de vie et les gardes d'enfants en Europe soient traités comme des êtres humains et puissent trouver un équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée, en étant notamment couverts par la directive sur le temps de travail (2003/88/CE), afin de pouvoir bénéficier de périodes essentielles de repos et de ne pas être soumis à des horaires de travail excessifs.

Calls on the Commission and the Member States to ensure that domestic workers and carers in Europe are valued as human beings and are able to have a work-life balance, including being covered by the Working Time Directive (2003/88/EC), in order that employees have essential periods of rest and are not forced into working excessive hours.


a.Réaffirmer la détermination de l’UE à mettre davantage l’accent sur les DESC dans le cadre de sa politique extérieure, y compris la programmation de l’aide extérieure, tout en soulignant que les droits de l’homme sont indivisibles et interdépendants et que le renforcement de la dimension des DESC ne reflète en aucun cas un affaiblissement des engagements existants en faveur des droits civils et politiques; souligner que la dimension des droits de l’homme est clairement reconnue dans des domaines tels que la politique sociale, la santé, l’éducation ou la qualité de vie; renforcer les capacités en veillant à ce que tous les membres con ...[+++]

a.Reaffirm the EU commitment to increase its focus on ESCR in EU’s external policy, including in its programming of external assistance, while also emphasizing that human rights are indivisible and interlinked, and that the strengthening of the ESCR dimension does not in any way reflect a weakening of existing commitments to Civil and Political Rights; emphasize the clear recognition of the human rights dimension in areas such as social policy, health, education, or standard of living; develop capacity building ensuring that all relevant EU and Member States staff as well as civil society actors, including social partners on the ground ...[+++]


Parce qu'ils veulent être actifs dans la société, et parce qu'ils se sentent concernés par des politiques ayant trait aux diverses facettes de leurs conditions de vie, les jeunes refusent que les politiques de jeunesse soient cantonnées à des domaines spécifiques.

As young people want to become active in society and feel that policies related to the various aspects of their standard of living impinge directly on them, they object to youth policies being limited to specific areas.


Le deuxième principe est que le système de justice pénale pour les adolescents doit être distinct de celui des adultes. L'accent est mis sur les différences suivantes: tout d'abord, une responsabilité équitable et proportionnelle à la dépendance plus grande des jeunes et à leur moindre maturité; deuxièmement, une meilleure protection au moyen de la procédure afin que les jeunes soient traités équitablement et que soient protégés leurs droits, y compris le droit au respect de leur vie privée; troisièmement, un accent plus appuyé sur la réadaptation et la réinsertion sociale.

The second principle is that the criminal justice system for young persons must be separate from that of adults and emphasize the following: first, by fair and proportionate accountability that is consistent with the greater dependency of young persons and their reduced level of maturity; second, by enhanced procedural protection to ensure that young persons are treated fairly and that their rights including the right to privacy are protected; and third, by greater emphasis on rehabilitation and reintegration.


Il y a des personnes qui luttent pour apporter des changements au pays — en particulier notre président —, pour que tous les citoyens du pays soient traités équitablement, qu'ils aient accès à une vie de qualité, à l'éducation et à la santé, pour qu'ils aient des perspectives économiques.

There are people that are fighting to see change in this country — particularly in our chair — to make sure that all people in this country are treated fairly and equally, have access to the best quality of life, education, health, and economic opportunities.


Il existe de plus une protection accrue au chapitre de la procédure pour assurer que les jeunes soient traités avec justice et que leurs droits, ce qui comprend le droit à la vie privée, soient protégés.

Also, there is enhanced procedural protection to ensure that young persons are treated fairly and that their rights, including the right of privacy, are protected.


Ceci devrait assurer que les impacts environnementaux soient traités de façon intégrée sur l'ensemble du cycle de vie - et non pas seulement déplacés d'une étape du cycle à l'autre.

This should ensure that environmental impacts throughout the life-cycle are addressed in an integrated way - and so are not just shifted from one part of the life-cycle to another.


Ce projet de loi vise à faire en sorte que le Canada fasse respecter le droit des enfants canadiens à ne pas être victimes de l'exploitation et de mauvais traitements, que les mesures gouvernementales soient interprétées dans le sens qui est le plus favorable à l'enfant, que les enfants aient accès à des garderies, aux soins de santé et à un niveau de vie qui comble au moins leurs besoins fondamentaux et que les enfants handicapés soient traités avec auta ...[+++]

This bill will ensure that Canada will enforce the concept that Canadian children be free from exploitation and abuse, that government action should be interpreted with regard to children in the best interests of the child, that children should have access to child care, health care and a standard of living that at minimum meets basic needs, and that disabled children should receive the same level of dignity and opportunities as other children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie soient traités ->

Date index: 2024-05-03
w