Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vie privée serait suffisamment protégée " (Frans → Engels) :

15. observe qu'il n'existe aucune garantie, que ce soit pour les institutions publiques européennes ou pour les citoyens, que leur sécurité informatique ou leur vie privée puisse être protégée des attaques d'intrus bien équipés («pas de sécurité informatique à 100 %»); note que pour pouvoir jouir d'une sécurité informatique maximale, les Européens doivent accepter de consacrer suffisamment ...[+++]

15. Notes that there is no guarantee, either for EU public institutions or for citizens, that their IT security or privacy can be protected from attacks by well-equipped intruders (‘no 100 % IT security’); notes that in order to achieve maximum IT security, Europeans need to be willing to dedicate sufficient resources, both human and financial, to preserving Europe’s independence and self-reliance in the field of IT;


15. observe qu'il n'existe aucune garantie, que ce soit pour les institutions publiques européennes ou pour les citoyens, que leur sécurité informatique ou leur vie privée puisse être protégée des attaques d'intrus bien équipés ("pas de sécurité informatique à 100 %"); note que pour pouvoir jouir d'une sécurité informatique maximale, les Européens doivent accepter de consacrer suffisamment ...[+++]

15. Notes that there is no guarantee, either for EU public institutions or for citizens, that their IT security or privacy can be protected from attacks by well-equipped intruders (‘no 100 % IT security’); notes that in order to achieve maximum IT security, Europeans need to be willing to dedicate sufficient resources, both human and financial, to preserving Europe’s independence and self-reliance in the field of IT;


Les jeunes femmes sont plus susceptibles d'occuper des emplois mal rémunérés et précaires, tandis que les jeunes parents, notamment les jeunes mères, n'ont pas suffisamment accès à des mesures favorisant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

Young women are more likely to be affected by low pay and precarious employment, while young parents, primarily young mothers, lack adequate work-life balance measures.


Leur vie privée ainsi que celle de leur famille doit être protégée.

Their private life as well as that of their family must be protected.


Leur vie privée ainsi que celle de leur famille doit être protégée.

Their private life as well as that of their family must be protected.


Enfin, il est aussi dans l’intérêt des entreprises de faire en sorte que les gens aient la certitude que leur vie privée est bien protégée.

Lastly, it is in the interest of businesses too that people should feel confident that their privacy is properly safeguarded.


Il serait dès lors souhaitable que les États membres fassent état, dans leurs programmes nationaux de réforme, des initiatives spécifiques qu'ils ont mises en œuvre pour combattre l'écart de rémunération, y compris en matière de ségrégation du marché du travail et de conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée.

It would be useful that the Member States mention in their national reform programmes specific measures which they have implemented to reduce the pay gap, including with regard to labour market segregation and reconciling work and private life.


La vie privée doit être protégée, quel que soit le propriétaire des services commercialisés.

Privacy should be protected irrespective of who owns the services marketed.


Il est dès lors légitime que les citoyens européens s'inquiètent de savoir si leur vie privée est bien protégée et s'attendent à ce qu'une solution équilibrée soit trouvée pour sauvegarder et garantir leurs droits et libertés.

The European public’s concern about whether its privacy is being protected or not is therefore quite legitimate, as are its hopes that a balanced solution will be found to safeguard and guarantee their rights and freedoms.


(24) L'équipement terminal de l'utilisateur d'un réseau de communications électroniques ainsi que toute information stockée sur cet équipement relèvent de la vie privée de l'utilisateur, qui doit être protégée au titre de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

(24) Terminal equipment of users of electronic communications networks and any information stored on such equipment are part of the private sphere of the users requiring protection under the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie privée serait suffisamment protégée ->

Date index: 2023-05-15
w