Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vie perdues à cause de blessures était environ » (Français → Anglais) :

En 1999, le nombre d'années potentielles de vie perdues à cause de blessures était environ trois fois plus élevé chez les Premières nations que dans l'ensemble du Canada.

The gap in the potential years of life lost between first nations and Canadians was estimated in 1999 to be three times greater on injuries, almost double on endocrine diseases, such as diabetes, and more than double for mental illness.


M. Kiefl : D'après les données du CRTC, elle était d'environ 4 p. 100 l'an dernier, alors que la moitié de la saison avait été perdue à cause du lock-out des joueurs de la LNH.

Mr. Kiefl: I think the CRTC data put it at about 4 per cent last year when half the season was missed as a result of the NHL lockout.


Son histoire est assez extraordinaire, parce que quand nous l'avons rencontré la première fois, c'était environ quatre mois après sa blessure; il avait perdu les deux jambes, qui lui avaient été amputées au-dessus du genou, et bien honnêtement, il était très déprimé.

It's an amazing story, because when he first came to us he was about four months post injury; he lost both legs above the knee, and quite honestly, he was very depressed.


Les pomiculteurs ont non seulement perdu 80 p. 100 de leurs pommes, mais la taille des 20 p. 100 qui ont survécu était environ deux fois plus petite que celle des récoltes ordinaires. On ne peut qu'imaginer la cause de cette sécheresse, mais les répercussions sur les producteurs primaires et les agriculteurs ont été absolument dévastatrices.

One can only imagine the cause of this drought, but the effect on primary producers and farmers has been absolutely devastating.


Je me pose des questions, madame la ministre, quant à la pratique canadienne qui veut que, dans certains cas, il n'y ait qu'un seul agent en poste, comme à Rooseville en Colombie-Britannique, où l'un d'entre eux a tragiquement perdu la vie; cet agent est tombé malade, dû à des causes naturelles, mais était là tout seul.

I have questions, Minister, with respect to the Canadian practice of, in some cases, having a single guard at a posting, as at Rooseville in British Columbia, where, tragically, one of the border guards died; the guard was in distress due to natural causes, yet was there alone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie perdues à cause de blessures était environ ->

Date index: 2025-03-04
w