Par conséquent, est-il possible sur le plan constitutionnel que les tribunaux considèrent comme urgent et important l'objet d'une loi définissant le mariage comme étant exclusivement l'union d'un homme et d'une femme, si cette loi est promulguée précisément avec l'objectif laïque de servir l'intérêt des enfants? (1520) Compte tenu du fait que l'analyse de l'article 1 de la Charte démontre que c'est sur le gouvernement que repose le fardeau de la preuve, il faudrait des preuves pour dé
montrer pourquoi et comment une définition restrictive du mariage est nécessaire pour protéger les enfants dans la société ca
nadienne et comment ...[+++]elle pourrait favoriser les intérêts des enfants en général.It is therefore constitutionally possible that a law defining marriage as the union of one man and one woman to the exclusion of all others, specifically promulgated with the secul
ar objective of the best interests of the children, could be perceived by the courts as a pressing and substantial objective (1520) In light of the fact t
hat under section 1 charter analysis it is the government that has the evidential burden, proof would need to be tendered as to why and how a r
...[+++]estrictive marriage definition is required to protect children in Canadian society and how it advances the well-being of the interests of children generally.