Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vie devraient viser » (Français → Anglais) :

18. invite les États membres à assurer une éducation coordonnée et progressive à la sécurité sur l'internet dans les écoles; fait observer que les parents et les tuteurs légaux devraient être considérés comme des partenaires afin de garantir la sécurité sur l'internet et recommande d'élaborer des stratégies complémentaires les ciblant, ce qui permettrait de renforcer le rôle de la médiation parentale; insiste sur le fait que ces efforts devraient viser à renforcer l'indépendance des jeunes afin qu'ils s'appropri ...[+++]

18. Calls on the Member States to ensure coordinated and progressive education on internet safety in schools; notes that parents and legal guardians should be regarded as partners in ensuring web safety, and recommends that complementary strategies targeting them be developed, thereby strengthening the role of parental mediation; stresses the fact that these efforts should be aimed at strengthening young people’s independence so that they can take ownership of their actions and responsibilities on the web and develop e-skills; insists that the protection of the physical and psychological integrity and privacy of teachers and learners ...[+++]


18. invite les États membres à assurer une éducation coordonnée et progressive à la sécurité sur l'internet dans les écoles; fait observer que les parents et les tuteurs légaux devraient être considérés comme des partenaires afin de garantir la sécurité sur l'internet et recommande d'élaborer des stratégies complémentaires les ciblant, ce qui permettrait de renforcer le rôle de la médiation parentale; insiste sur le fait que ces efforts devraient viser à renforcer l'indépendance des jeunes afin qu'ils s'appropri ...[+++]

18. Calls on the Member States to ensure coordinated and progressive education on internet safety in schools; notes that parents and legal guardians should be regarded as partners in ensuring web safety, and recommends that complementary strategies targeting them be developed, thereby strengthening the role of parental mediation; stresses the fact that these efforts should be aimed at strengthening young people’s independence so that they can take ownership of their actions and responsibilities on the web and develop e-skills; insists that the protection of the physical and psychological integrity and privacy of teachers and learners ...[+++]


(5) Les mesures d'assistance financière à adopter dans le cadre du programme devraient viser à améliorer le niveau de vie et les conditions de vie des populations établies dans les zones de culture bananière et vivant des chaînes de valeur du secteur de la banane, spécialement des petits agriculteurs et des petites entités, ainsi qu'à assurer le respect des normes de santé et de sécurité au travail, et des normes environnementales, notamment de celles relatives à l'utilisation et à l'exposition aux pesticides.

(5) The financial assistance measures to be adopted under the programme should aim at improving the living standards and living conditions of people in banana-growing areas and in banana value chains, specifically small farmers and small entities, as well as ensuring compliance with labour and occupational health and safety standards, and environmental standards, notably those regarding the use of and exposure to pesticides.


(5) Les mesures d'assistance financière à adopter dans le cadre de ce programme devraient viser à améliorer le niveau de vie et les conditions de vie des populations établies dans les zones de culture bananière et vivant des chaînes de valeur du secteur de la banane, notamment des petits agriculteurs et des petites entités, ainsi qu'à assurer le respect des normes de santé et de sécurité au travail, et des normes environnementales, notamment de celles relatives à l'utilisation et à l'exposition aux pesticides, en facilitant l'adaptation et, y compris, si nécessaire, la réorganisation des secteurs ...[+++]

(5) The financial assistance measures to be adopted under this programme should aim at improving the living standards and living conditions of people in banana-growing areas and banana value chains, specifically small farmers and small entities, as well as complying with labour and occupational health and safety standards, and environmental standards, notably those regarding the use of and exposure to pesticides, by supporting the adaptation and including, when relevant, the reorganisation, of areas dependent upon banana exports through sector-specific budget support or project-specific interventions.


32. appelle de ses vœux une transformation massive et rapide de l'industrie européenne, grâce à une politique industrielle européenne durable orientée vers la création d'emplois verts et l'amélioration de l'efficacité des ressources ainsi que de leur utilisation; souligne que les avantages devraient en être répartis et distribués de manière équitable et devraient viser à améliorer la qualité de la vie pour tous; estime que le développement durable de l'industrie européenne nécessite un dialogue intense avec les employés et les trava ...[+++]

32. Calls for a massive and rapid transformation of European industry through a European sustainable industrial policy; geared towards the creation of green jobs, and the amelioration of resource efficiency and resources use; Underlines that its benefits should be fairly shared and distributed, and should be oriented towards increasing quality of life for all; Believes that sustainable development of the European industry requires intensive dialogue with employees and workers, as a forward-looking industry policy needs innovation, ...[+++]


1. Toutes les activités du programme devraient viser à protéger et à promouvoir les droits et la vie privée des enfants, des jeunes et des autres utilisateurs légitimes de l'internet.

1. The rights and privacy of children, young people and other legitimate Internet users should be protected and promoted within all activities of the Programme.


Étant donné la situation actuelle et compte tenu de la déclaration no 28 annexée au traité d'Amsterdam, les États membres devraient viser avant tout à améliorer la situation des femmes dans la vie professionnelle.

Given the current situation and bearing in mind Declaration No 28 to the Amsterdam Treaty, Member States should, in the first instance, aim at improving the situation of women in working life.


Les efforts dans ce domaine devraient principalement viser à promouvoir l'investissement en ressources humaines par les entreprises, notamment les PME, et les travailleurs par le développement de stratégies de formation tout au long de la vie afin de doter les travailleurs, notamment les travailleurs peu qualifiés et les travailleurs âgés, des compétences nécessaires pour s'adapter à l'économie de la connaissance et pour prolonger leur vie professionnelle.

The main focus should be on actions to promote investment in human resources by enterprises, especially SMEs, and workers through the provision of lifelong learning strategies and systems which equips employees, in particular low-skilled and older workers, with the necessary skills to adapt to the knowledge economy and to prolong their working life.


Vu la situation actuelle et compte tenu de la déclaration n° 28 annexée au traité d'Amsterdam, les États membres devraient viser avant tout à améliorer la situation des femmes dans la vie professionnelle.

Given the current situation, and bearing in mind Declaration No 28 to the Amsterdam Treaty, Members States should, in the first instance, aim at improving the situation of women in working life.


Lorsqu'ils adoptent les mesures visées à l'article 119, paragraphe 4, du traité instituant la Communauté européenne, les États membres devraient viser avant tout à améliorer la situation des femmes dans la vie professionnelle.

When adopting measures referred to in Article 119(4) of the Treaty establishing the European Community, Member States should, in the first instance, aim at improving the situation of women in working life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie devraient viser ->

Date index: 2023-07-12
w