Cela a été ma première expérience parlementaire et faire cette expérience au sein de cette commission m’a permis de comprendre à maintes reprises que ce délicat travail de réglementation qui a un impact direct sur la vie des citoyens contribuait davantage à l’édification de l’Europe que les débats nombreux et souvent inutiles sur l’avenir et la signification de l’Europe.
For me, this has been my first parliamentary experience and to have had it in this committee has helped me to understand on many occasions that more is done to build Europe in this difficult, regulatory work that has a direct effect on people’s lives rather than in the many, often pointless, debates on the future and meaning of Europe.