Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue tournent davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc extrêmement important que la Commission européenne et les autres institutions de l’UE tournent davantage leurs politiques vers la vie des citoyens, et qu’elles donnent l’impression et prouvent à ces citoyens que l’Union européenne agit réellement pour eux.

For that reason, it is extremely important for the European Commission and other EU institutions to gear policy-making far more strongly towards the lives of citizens and to convey the impression and demonstrate to them that the European Union is genuinely doing something for its citizens.


Les citoyens européens font confiance à la police dans la lutte contre ce problème, alors que les ressortissants des pays adhérents et candidats se tournent davantage vers l'UE elle-même.

EU citizens trust the police force to fight against fraud, while citizens from accession and candidate countries look more to the EU itself.


Cependant, si ce n’est pas le cas et si nous ne sommes pas satisfaits, alors, comme je l’ai déjà dit auparavant, rien n’est perdu. De par le monde, davantage de personnes se tournent vers les normes comptables IFRS adoptées par l’Europe l’année dernière, aussi cela nous sera-t-il favorable.

Worldwide more people are moving to the IFRS accounting standards which Europe adopted as from last year, so therefore it will be to our benefit.


Ce qu’on attend de ces régions et de ce secteur, c’est qu’ils se tournent davantage vers le marché et qu’un regain de politique rurale entraîne un surcroît de dynamisme dans les campagnes.

What is being asked is that the countryside and agriculture be more market-driven and that more countryside policy lead to more dynamism in the countryside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les productions chorégraphiques, circassiennes et lyriques, aisément compréhensibles par tous les publics nationaux tournent davantage en Europe que le théâtre, confronté aux barrières linguistiques.

Dance, circus and opera productions which can easily be understood by people of all nations tour around Europe more than theatre, which comes up against linguistic barriers.


Les opérateurs postaux font de plus en plus appel aux technologies de l'information (TI) et se tournent sans cesse davantage vers des pratiques commerciales standard, en délaissant le développement propriétaire ou "interne" traditionnel de solutions TI pour recourir aux produits disponibles sur le marché et à l'externalisation.

Postal operators are also making greater use of Information Technology (IT) and increasingly adopting standard business practices, for example moving from traditional proprietary or in-house development of IT solutions and using off-the- shelf products and outsourcing.




D'autres ont cherché : l’ue tournent davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue tournent davantage ->

Date index: 2022-08-30
w