Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vie demeure extrêmement " (Frans → Engels) :

2. souligne l'importance de l'Égypte pour la stabilité du Proche-Orient et demeure extrêmement préoccupé par la radicalisation possible du paysage politique égyptien et par ses conséquences sur les conditions de vie des Chrétiens et des autres minorités vulnérables; souligne l'importance de la stabilité de l'Égypte pour la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Europe et d'autres régions du monde;

2. Stresses the importance of Egypt for stability in the Middle East and remains extremely concerned by the prospect of the radicalisation in Egypt's political landscape and its consequences on the living conditions of Christian and other vulnerable minorities; underlines the importance of Egypt's stability for the security of energy supply towards Europe and other regions of the world;


L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 r ...[+++]

L. whereas Palestinian refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas almost all of the 540 000 Palestinian refugees in Syria are in need of emergency assistance, while more than half of them have been displaced again within the country; whereas Palestinian refugees, who have no Syrian citizenship, do not have the same rights as Syrian refugees and are, in the vast majority of cases, unable to leave the country; whereas the situation of the 18 000 Palestinian refugees trapped in extremely difficult conditions in the Yarmouk refugee camp, which has been under siege since July 2013, is particularly alarm ...[+++]


2. demeure extrêmement préoccupé par la perspective de radicalisation du paysage politique égyptien et par ses conséquences sur les conditions de vie des femmes, des chrétiens et des autres minorités vulnérables;

2. Remains extremely worried by the prospect of the radicalisation of Egypt's political landscape and its consequences on the living conditions of women and of Christian and other vulnerable minorities;


Les conditions de vie des Roms, des Ashkali et des communautés égyptiennes ainsi que leur accès à l'éducation, aux soins de santé et à la protection sociale demeurent des questions extrêmement préoccupantes.

Living conditions for Roma, Ashkali and Egyptian communities and their access to education, health care and social protection are still issues of very serious concern.


Les incidences sur la protection de la vie privée de mesures liées à la sécurité nationale et à l'application de la loi, qui ouvrent la voie à des conséquences extrêmement graves pour les particuliers, constituent une autre priorité stratégique qui demeure toujours d'actualité.

Another ongoing strategic priority relates to the privacy implications of national security and law enforcement measures, which raise the potential for extremely serious consequences for individuals.


7. regrette que l'armée continue à exercer son emprise sur la vie politique et le gouvernement au Pakistan, avec le soutien implicite des États-Unis et de l'Union européenne, depuis 2001; demeure extrêmement préoccupé par les violations graves et constantes des droits de l'homme au Pakistan;

7. Regrets that the military continue to dominate politics and government in Pakistan, with implicit support from the United States and the European Union since 2001; remains extremely disturbed, at present, by the serious recurrent human rights abuses in Pakistan;


Leur accès à la vie publique, politique et économique demeure extrêmement limité, et il ressort de données du Conseil de l'Europe que les femmes migrantes sont victimes d'une double discrimination fondée sur le sexe et sur l'origine ethnique.

Their access to public, political and economic life remains extremely limited and, according to Council of Europe data, women immigrants are the victims of double discrimination on grounds of gender and ethnic origin.


Quant aux tamouls réfugiés au Tamil-Nadu en Inde, leur condition de vie demeure extrêmement précaire. En conséquence, les organisations humanitaires travaillent à faciliter le retour de ces populations par une aide d'urgence et une assistance appropriée.

Living conditions for the Tamil refugees still in Tamil Nadu are extremely precarious, so humanitarian organisations are working to help them return home by providing emergency aid and appropriate assistance.


Nous ne savons toujours pas si l'examen biennal du commissaire à la protection de la vie privée sera suffisant, parce qu'aux termes de la loi, sa portée est extrêmement restreinte, et elle peut le demeurer.

We still do not know whether the Privacy Commissioner's biennial review will be adequate, because the scope of the review statutorily is extremely limited, and that can continue.


Il est regrettable que le gouvernement ait fait fi de l'avis de ses propres députés au sein du Comité permanent de la santé, en refusant de scinder le projet de loi de manière à réunir, d'un côté, les aspects jouissant d'un vaste appui et, de l'autre côté, les aspects qui demeurent extrêmement controversés en raison des questions morales et éthiques que soulève la création de la vie humaine en vue de sa destruction, car c'est à peu près ce à quoi correspondent essentiellement les recherches sur les cellules souches embryonnaires.

It is regretable that the government ignored the advice of its own members on the Standing Committee on Health by refusing to split the bill between those aspects which were broadly supported and those aspects which remain highly controversial because of the ethical and moral concerns in respect of creating human life in order to destroy it, which is essentially what is contemplated in the process of embryonic stem cell research.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie demeure extrêmement ->

Date index: 2021-03-26
w