Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victimes sont fréquemment confrontées lorsqu » (Français → Anglais) :

La directive est basée sur une proposition de la Commission de juin 2013 (voir IP/13/525 et MEMO/13/531) et vise à supprimer une série de difficultés pratiques auxquelles les victimes sont fréquemment confrontées lorsqu’elles tentent d'obtenir une réparation du préjudice qu'elles ont subi.

The Directive is based on a proposal by the Commission of June 2013 (see IP/13/525 and MEMO/13/531), and aims to remove a number of practical difficulties which victims frequently face when they try to obtain compensation for the harm they have suffered.


Le chapitre 7 porte sur la question sans doute la plus fréquemment évoquée lorsqu'on aborde le domaine du droit des victimes.

Chapter 7 is probably the issue we've heard the most about when it comes to victims' rights.


La proposition vise à supprimer une série de difficultés pratiques auxquelles les victimes de ces pratiques sont fréquemment confrontées quand elles tentent d'obtenir une indemnisation équitable du préjudice qu'elles ont subi.

The proposal is set to remove a number of practical difficulties which victims frequently face when they try to receive a fair compensation for the damage they have suffered.


J'ai piloté moi-même certaines affaires—la réconciliation entre la victime et le délinquant—, et lorsque la victime d'une introduction par effraction est confrontée à l'auteur de cette infraction, outre qu'elle peut lui dire ce qu'elle pense, elle est rassurée parce que tout à coup elle s'aperçoit qu'il ne s'agit pas de Clifford Olson, mais d'un gam ...[+++]

I did some of those cases myself—the victim-offender reconciliation, and when you bring a young person face to face with a victim of B and E, I mean, outside the victim being able to vent, they are reassured, because all of a sudden the person in front of them or across from them is not Clifford Olson, but it's a runny-nosed kid who has all sorts of problems.


Lorsqu'il s'agit d'un accident de la route transfrontières, un problème auquel les victimes sont souvent confrontées est que les délais d'introduction de ces demandes d'indemnisation varient énormément d'un pays de l'UE à l'autre, et les victimes ne savent pas toujours quel est le droit national applicable.

In the case of cross-border road accidents, one problem that victims often face is that the time limits for applying for compensation vary widely across the EU and victims may not know which country's rules should apply.


Toutefois, les victimes d'un accident de la route dans un autre État membre peuvent être confrontées à des difficultés administratives et procédurales lorsqu'elles cherchent à être indemnisées, en raison de délais pour agir et de délais de prescription différents.

However, people in road traffic accidents in another Member State may face administrative and procedural difficulties when they seek compensation because of different limitation and prescription periods.


A. considérant que, en Arabie saoudite, les femmes continuent à se heurter à des formes nombreuses de discrimination, dans la vie publique et dans la vie privée, et qu'elles sont souvent victimes de violence sexuelle et fréquemment confrontées à d'énormes obstacles au sein du système de justice pénale,

A. whereas women in Saudi Arabia continue to face many forms of discrimination in private and in public life, are frequently victims of sexual violence and often face enormous obstacles in the criminal justice system,


A. considérant que, en Arabie saoudite, les femmes continuent à se heurter à des formes nombreuses de discrimination, dans la vie publique et dans la vie privée, et qu'elles sont souvent victimes de violence sexuelle et fréquemment confrontées à d'énormes obstacles au sein du système de justice pénale,

A. whereas women in Saudi Arabia continue to face many forms of discrimination in private and in public life, are frequently victims of sexual violence and often face enormous obstacles in the criminal justice system,


A. considérant que, en Arabie saoudite, les femmes continuent à se heurter à des formes nombreuses de discrimination, dans la vie publique et dans la vie privée, et qu'elles sont souvent victimes de violence sexuelle et fréquemment confrontées à d'énormes obstacles au sein du système de justice pénale,

A. whereas women in Saudi Arabia continue to face many forms of discrimination in private and in public life, are frequently victims of sexual violence and often face enormous obstacles in the criminal justice system,


Nous savons que les trafiquants utilisent fréquemment des programmes d'immigration par ailleurs légitimes pour faire entrer des personnes dans le pays, une pratique de plus en plus courante, et le problème est que si ces personnes ne sont pas identifiées comme des victimes d'un trafic, elles seront inadmissibles au permis de séjour ultérieur de trois ans, et par ailleurs les provinces offrant des services de soutien aux victimes seront placées dans une situation difficile ...[+++]

We know that traffickers frequently use otherwise legitimate immigration programs to bring individuals into the country, which is increasingly common, and the concern is that if they are not able to be identified as a trafficked person, they will be ineligible for the further three-year temporary residence permits, and also the provinces are then put in a tough position if they do support victim support services to say there has been no determination by immigration authorities of whether or not this person is a trafficked person. They would be put in the difficult position of having to conduct their own assessment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes sont fréquemment confrontées lorsqu ->

Date index: 2022-04-27
w