Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-présidents avaient fait " (Frans → Engels) :

Le Président Fraser a fait remarquer que, compte tenu de la pratique acceptée et de l’absence de directives claires de la Chambre, les vice-présidents avaient fait preuve par le passé de plus ou moins de retenue dans leur participation aux activités de leur parti.

Speaker Fraser ruled that, given the existing practice and the absence of clear direction from the House, Deputy Speakers have used varying degrees of discretion in terms of their party involvement.


Au 26 juillet 2017, le Parlement polonais avait adopté quatre lois de réforme judiciaire; deux de ces lois avaient été promulguées par le président, alors que les deux autres avaient fait l'objet d'un veto du président et devaient être examinées plus avant par le pouvoir législatif.

By 26 July 2017, the Polish Parliament had adopted four judicial reform laws; two of the laws had been signed into force by the President, and two of the laws were vetoed by the President and subject to further legislative discussions.


À l'occasion de la Journée internationale des migrants tenue le 18 décembre, M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M. Johannes Hahn, commissaire responsable de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire à la migration, aux affaires intérieures et à la citoyenneté, M. Christos Stylianides, commissaire responsable d ...[+++]

On the occasion of International Migrant Day on 18 December, Frans Timmermans, First Vice-President of the Commission, Federica Mogherini, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, and Věra ...[+++]


Le premier vice-président Frans Timmermans et les commissaires Marianne Thyssen et Věra Jourová ont fait la déclaration suivante à cet égard:

First Vice-President Frans Timmermans, Commissioner Marianne Thyssen and Commissioner Věra Jourová said:


Dans la perspective de cette Journée, le premier vice-président Timmermans et les commissaires Thyssen et Jourová ont fait la déclaration suivante:

Ahead of this occasion, First Vice-President Timmermans, Commissioner Thyssen and Commissioner Jourová said:


2. Le président et les deux vice-présidents du comité scientifique consultatif sont nommés par le conseil général sur proposition du président du CERS et possèdent chacun des compétences et des connaissances de haut niveau et pertinentes, par exemple du fait d’un parcours universitaire dans les secteurs de la banque, des marchés financiers ou des assurances et pensions professionnelles.

2. The Chair and the two Vice-Chairs of the Advisory Scientific Committee shall be appointed by the General Board following a proposal from the Chair of the ESRB and they shall each have a high level of relevant expertise and knowledge, for example by virtue of their academic background in the sectors of banking, securities markets, or insurance and occupational pensions.


La visite du Vice-Président Marin fait suite à la signature, le 26 février 1996 à Bruxelles, de l'Accord euro-méditerranéen d'Association entre l'Union Européenne et le Maroc et vise à mettre en place les premiers éléments concrets du partenariat instauré par cet Accord.

Mr Marín's visit follows the signing in Brussels on 26 February of the Euro- Mediterranean Association Agreement between the EU and Morocco and its purpose is to get the new partnership up and running.


Sans vouloir révéler les secrets des caucus, j'ai l'impression que l'un des partis, après l'ouverture de la dernière session, s'est rendu compte que tous ceux qui avaient manifesté le désir de siéger à des comités avaient obtenu leur premier choix, et que tous ceux qui convoitaient le poste de président ou de vice-président avaient eux aussi obtenu ce qu'ils souhaitaient.

Without giving away caucus secrets, I have the impression that one of the parties, after the last session was set up, discovered that everyone who had expressed an interest in being on their first choice got their first choice of every committee and everyone who had expressed interest in being a chair or deputy chair got that, too.


La visite du vice-président Mbeki fait suite à une série de contacts entre la Commission européenne et le gouvernement sud-africain, et en particulier la visite rendue par le président Santer le mois de mai dernier à l'occasion de la conférence intitulée "La société de l'information et le développement" qui s'est tenue à Midrand.

The visit of Deputy President MBEKI follows on a number of contacts between the European Commission and the Government of South Africa, and more particularly on the visit President SANTER made to South Africa last May, on the occasion of the "Information Society and Development" Conference in Midrand.


Cette nécessité est démontrée aussi par l'intensification du dialogue mené sur une vaste gamme de questions d'ordre économique et social sous la forme en particulier de cet échange de vues et d'idées relatif aux politiques macro-économiques de croissance économique soutenue et de réduction du chômage que MM. Keating, premier ministre, Delors, ancien Président de la Commission, et Brittan, vice-président, avaient mis sur les rails en juin 1994.

This has also been confirmed by growing dialogue on a range of economic and social policy areas, in particular through exchanging views and experience on relevant macro economic policies designed to ensure sustained economic growth and a reduction in unemployment, as initiated in discussions between Prime Minister Keating and former Commission President Delors and Vice President Brittan in June 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-présidents avaient fait ->

Date index: 2025-02-04
w