Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vice-président mbeki fait » (Français → Anglais) :

À l'occasion de la Journée internationale des migrants tenue le 18 décembre, M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M. Johannes Hahn, commissaire responsable de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire à la migration, aux affaires intérieures et à la citoyenneté, M. Christos Stylianides, commissaire responsable d ...[+++]

On the occasion of International Migrant Day on 18 December, Frans Timmermans, First Vice-President of the Commission, Federica Mogherini, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, and Věra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender ...[+++]


Le premier vice-président Frans Timmermans et les commissaires Marianne Thyssen et Věra Jourová ont fait la déclaration suivante à cet égard:

First Vice-President Frans Timmermans, Commissioner Marianne Thyssen and Commissioner Věra Jourová said:


Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, Johannes Hahn, commissaire responsable de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, Dimitris Avramopoulos, commissaire à la migration, aux affaires intérieures et à la citoyenneté, Christos Stylianides, commissaire responsable de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Věra Jourová, commissaire chargée de la just ...[+++]

Frans Timmermans, First Vice-President of the Commission, Federica Mogherini, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Věra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, ...[+++]


Dans la perspective de cette Journée, le premier vice-président Timmermans et les commissaires Thyssen et Jourová ont fait la déclaration suivante:

Ahead of this occasion, First Vice-President Timmermans, Commissioner Thyssen and Commissioner Jourová said:


D. considérant que les tensions politiques continuent de provoquer en Égypte de violents affrontements qui ont fait, depuis le début de juillet 2013, plus d'un millier de morts et un nombre encore plus élevé de blessés; que l'armée et la police égyptiennes ont évacué, le 14 août, des partisans de l'ex-président Morsi et des Frères musulmans qui avaient organisé des sit-in sur les places Rabaa et Nahda du Caire, intervention qui a fait des centaines de morts parmi les manifestants et des douzaines de morts chez les policiers et a conduit le vice-président El Barade ...[+++]

D. whereas political tensions continue to provoke violent clashes in Egypt, resulting in more than 1 000 deaths and many more people being injured since early July 2013; whereas on 14 August the Egyptian army and police cleared two sit-ins of supporters of former President Morsi and the Muslim Brotherhood at the Rabaa intersection and Nahda Square in Cairo, which led to the deaths of hundreds of demonstrators along with dozens of policemen and to the resignation of Vice-President El Baradei; whereas, on the same day, the interim President declared a month-long state of emergency in the country;


− – (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président, cela fait maintenant deux ans et demi que nous débattons de cette directive sur le retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier.

− (DE) Mr President, President-in-Office of the Council, Mr Vice-President, we have been debating this Directive on returning illegally staying third-country nationals for two and a half years now.


2. Le président et les deux vice-présidents du comité scientifique consultatif sont nommés par le conseil général sur proposition du président du CERS et possèdent chacun des compétences et des connaissances de haut niveau et pertinentes, par exemple du fait d’un parcours universitaire dans les secteurs de la banque, des marchés financiers ou des assurances et pensions professionnelles.

2. The Chair and the two Vice-Chairs of the Advisory Scientific Committee shall be appointed by the General Board following a proposal from the Chair of the ESRB and they shall each have a high level of relevant expertise and knowledge, for example by virtue of their academic background in the sectors of banking, securities markets, or insurance and occupational pensions.


Dans ma première déclaration, j’ai dit que le président et les deux vice-présidents avaient fait des déclarations très claires. Permettez-moi de citer, à cet effet, un paragraphe de l’article de presse publié après le conseil de défense de lundi:

In my first statement I said that very clear comments had been made by the President and the two Vice-Presidents, and I might perhaps quote just one paragraph from the press release issued following Monday’s Defence Council:


Il est cependant tout à fait évident que cette analyse euphorique est le produit de l’observation faite depuis l’extérieur de l’Europe, car l’Union européenne est source d’émerveillement et d’admiration aux quatre coins du globe: en Afrique - nous savons, ayant entendu le discours du président Mbeki dans cette enceinte, quels espoirs elle place dans l’Europe -, en Asie, où l’Europe apporte une aide extraordinaire pour faire face au présent désastre, et en Amérique, du Nord comme du Sud.

It is, however, glaringly apparent that such a euphoric analysis is the product of observation from outside Europe, for the European Union evokes astonishment and admiration from around the world: in Africa – having heard President Mbeki’s speech to this House, we know what expectations are placed in Europe; in Asia, where Europe is giving extraordinary help to deal with the present disaster; and also in America, both North and South.


Le vice-président Kinnock fait preuve d'un enthousiasme extraordinaire dans tout ce qu'il fait.

Vice-President Kinnock has tremendous enthusiasm for everything he does.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-président mbeki fait ->

Date index: 2025-05-24
w