Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-président filippo maria " (Frans → Engels) :

Il a exercé ses fonctions dans le secteur du développement pendant plus de 15 ans, d'abord en qualité d'administrateur à la direction générale du développement et ensuite comme membre de cabinets, plus particulièrement chargé des problèmes de développement auprès du vice-président Filippo Maria Pandolfi, de MM. Raniero Vanni d’Archirafi et Mario Monti, membres de la Commission, et enfin du président Romano Prodi.

He has been working in the field of development for more than 15 years, first as an administrator in DG Development and then as member of cabinet with special responsibility for development issues to Vice-President Filippo Maria Pandolfi, Commissioner Raniero Vanni d’Archirafi, Commissioner Mario Monti and lastly President Romano Prodi.


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président), Willi Rothley (vice-président), Ioannis Koukiadis (vice-président), Bill Miller (vice-président), José María Gil-Robles Gil-Delgado (rapporteur), Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (suppléant Malcolm Harbour), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (suppléant Alexandre Varaut), Diana Wallis et Joachim Wuermeling.

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani (chairman), Willi Rothley (vice-chairman), Ioannis Koukiadis (vice-chairman), Bill Miller (vice-chairman), José María Gil-Robles Gil-Delgado (rapporteur), Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (for Malcolm Harbour), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (for Alexandre Varaut), Diana Wallis and Joachim Wuermeling.


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président), Willi Rothley, Ioannis Koukiadis et Bill Miller (vice-présidents), José María Gil-Robles Gil-Delgado (rapporteur), Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (suppléant Rainer Wieland), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (suppléant Ward Beysen), Diana Wallis et Joachim Wuermeling.

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani (chairman), Willi Rothley, Ioannis Koukiadis et Bill Miller (vice-chairmen), José María Gil-Robles Gil-Delgado (rapporteur), Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (for Rainer Wieland), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (for Ward Beysen), Diana Wallis and Joachim Wuermeling.


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Franz Turchi (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-président), Kathalijne Maria Buitenweg, Den Dover, James E.M. Elles, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter, Brigitte Wenzel-Perillo, Anne-Karin Glase (suppléant Markus Ferber), Paul Rübig (suppléant Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen ( ...[+++]

The following were present for the vote Terence Wynn, chairman; Reimer Böge, vice-chairman; Franz Turchi, vice-chairman; Anne Elisabet Jensen, vice-chairman; Kathalijne Maria Buitenweg, Den Dover, James E.M. Elles, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter, Brigitte Wenzel-Perillo, Anne-Karin Glase (for Markus Ferber), Paul Rübig (for Salvador Garriga Polledo), Esko Olavi Seppänen (for Chantal Cauquil) and Rijk van Dam (for Michel Raymond).


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président et rapporteur pour avis), Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen et Franz Turchi (vice-présidents), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Den Dover, Göran Färm, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Anne-Karin Glase (suppléant Ioannis Averoff), Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, Armin Laschet (suppléant James E.M. Elles), Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Esko Olavi Seppänen (suppléant Francis Wurtz), Kyösti Tapio Virrankoski et Ral ...[+++]

The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman and draftsman; Reimer Böge, vice-chairman; Anne Elisabet Jensen, vice-chairman; Franz Turchi, vice-chairman; Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Den Dover, Göran Färm, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Anne-Karin Glase (for Ioannis Averoff), Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Constanze Angela Krehl, Armin Laschet (for James E.M. Elles), Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Giovanni Pittella, Esko Olavi Seppänen (for Francis Wurtz), Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.


Étaient présents au moment du vote: Terence Wynn (président), Francesco Turchi (vice‑président), Kathalijne Maria Buitenweg (rapporteur pour avis), Joan Colom i Naval, Den Dover, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, Ian Stewart Hudghton, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.

The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Francesco Turchi, vice-chairman; Kathalijne Maria Buitenweg, draftsman; Joan Colom i Naval, Den Dover, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, Ian Stewart Hudghton, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.


Le vice-président Filippo Maria PANDOLFI s'est rendu aux Etats-Unis du 22 au 26 févier 1991.

Vice-President Filippo Maria Pandolfi visited the United States from 22 to 26 February 1990.


C'est ce que vient d'annoncer le Vice-Président Filippo Maria PANDOLFI aux Ministres de la Recherche et de l'Industrie des Douze, réunis cette semaine à Luxembourg.

This was announced by Vice-President Filippo Maria Pandolfi to the Research and Industry Ministers of the Twelve, meeting this week in Luxembourg.


C'est la déclaration faite par le Vice-Président Filippo Maria Pandolfi jeudi à Luxembourg aux ministres des télécommunications des Douze".

This view was voiced by Vice President Filippo Maria Pandolfi on Thursday in Luxembourg in an address to the Ministers of the 12 Member States responsible for telecommunications".


Un accord de coopération Communauté/Japon dans le domaine de la recherche sur la fusion thermonucléaire a été signé ce lundi à Bruxelles par le Vice-Président Filippo Maria PANDOLFI, responsable de la Science, de la Technologie et de la Recherche/ Développement, et l'Ambassadeur Muneoki DATE, Chef de la Mission du Japon auprès des Communautés Européennes.

An agreement between the Community and the Government of Japan for cooperation on fusion power research was signed today in Brussels by Vice-President Filippo Maria PANDOLFI, responsible for Science, Research and Development and Technology, and Ambassador Muneoki DATE, Head of the Mission of Japan to the European Communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-président filippo maria ->

Date index: 2024-07-21
w