Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vice-président christopher patten » (Français → Anglais) :

C'est ce que nous avons essayé de faire, avec l'étroite collaboration de la Commission ­ et je tiens à saluer la présence parmi nous du vice-président Christopher Patten ­, c'est ce que nous avons essayé de faire durant ce semestre.

This is what we have tried to achieve over the last six months in close cooperation with the Commission, and speaking of the Commission, I would like to welcome Vice-President Patten’s presence here.


Étaient présents au moment du vote Herbert Bösch (premier vice‑président), Paulo Casaca (deuxième vice‑président), Freddy Blak (troisième vice‑président), Christopher Heaton-Harris (rapporteur), Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Ioannis Averoff (suppléant Brigitte Langenhagen), Juan José Bayona de Perogordo, Renzo Imbeni (suppléant Eluned Morgan), Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant Diemut R. Theato), Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford et Mi ...[+++]

The following were present for the vote: Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman; Freddy Blak, 3 vice- chairman; Christopher Heaton-Harris, rapporteur; Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Ioannis Averoff (for Brigitte Langenhagen), Juan José Bayona de Perogordo, Renzo Imbeni (for Eluned Morgan), Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for Diemut R. Theato), Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford, and Michiel van Hulten.


M. Rudiger Fikentscher, vice-président du Parlement du land de Saxe-Anhalt; M. Norbert Kartmann, président du Parlement du land de Hesse; M. Karl-Heinz Klär, secrétaire d'État du land de Rhénanie-Palatinat; M. Jochen Riebel, ministre des affaires fédérales et européennes du land de Hesse; M. Berndt Röder, président du Parlement de la ville de Hambourg; M. Ingolf Rossberg, bourgmestre de Dresde; M. Michael Schneider, secrétaire d'État du land de Saxe-Anhalt, représentant du land auprès du gouvernement fédéral; M. Eberhard Sinner, ministre des affaires européennes et de la politique régionale de l'État libre de Bavière, président de ...[+++]

Rudiger Fikentscher, Vice-President of the Saxony-Anhalt State Parliament; Norbert Kartmann, President of the Hesse State Parliament; Karl-Heinz Klär, Secretary of State, Rhineland-Pfalz; Jochen Riebel, Minister for Federal and European Affairs for Hesse; Berndt Röder, President of the Hamburg City Parliament; Ingolf Rossberg, Mayor of Dresden; Michael Schneider, State Secretary, representative of Saxony-Anhalt to the Federal Government; Eberhard Sinner, Minister of European Affairs and Regional Policy for Bavaria, President of the Conference of European Regions with Legislative Power; Christoph ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente et rapporteur), Herbert Bösch et Freddy Blak (vice-présidents), Christopher Heaton-Harris, Michiel van Hulten, Eluned Morgan, Michel Ange Scarbonchi, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford, Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges (suppléant Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (suppléant Raffaele Costa), Christos Folias (suppléant Brigitte Langenhagen), John Joseph McCartin (suppléant José Javier Pomés Ruiz), Jan Mulder (suppléant Lousewies van der Laan), Hei ...[+++]

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman and rapporteur; Herbert Bösch and Freddy Blak, vice-chairmen; Christopher Heaton-Harris, Michiel van Hulten, Eluned Morgan, Michel Ange Scarbonchi, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford; Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges (for Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (for Raffaele Costa), Christos Folias (for Brigitte Langenhagen), John Joseph McCartin (for José Javier Pomés Ruiz), Jan Mulder (for Lousewies van der Laan), Heide Rühle (for Claude Turmes) and Kyösti Tapio Virrankoski (for Anto ...[+++]


Chris Patten, le commissaire chargé des Relations extérieures, a rencontré ce jour Francisco Santos Calderón, vice-Président de la République de Colombie, et James LeMoyne, l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies en Colombie.

External Relations Commissioner Chris Patten today met Francisco Santos Calderón, Vice-President of the Republic of Colombia and James LeMoyne, UN Secretary General Special Advisor on Colombia.


Chris Patten rencontre le vice-Président colombien, Francisco Santos Calderón

Patten meets Colombian Vice-President Francisco Santos Calderón


Étaient présents au moment du vote Philippe A.R. Herzog (président f.f. et vice-président), John Purvis (vice-président), Astrid Lulling (rapporteur), Generoso Andria, Pervenche Berès, Renato Brunetta, Harald Ettl (suppléant Hans Udo Bullmann), Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Giorgos Katiforis, Christoph Werner Konrad, Wilfried Kuckelkorn (suppléant Bernhard Rapkay), David W. Martin, Hans-Peter Mayer, ...[+++]

The following were present for the vote: Philippe A.R. Herzog, acting chairman and vice-chairman; John Purvis, vice-chairman; Astrid Lulling, rapporteur; Generoso Andria, Pervenche Berès, Renato Brunetta, Harald Ettl (for Hans Udo Bullmann), Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Giorgos Katiforis, Christoph Werner Konrad, Wilfried Kuckelkorn (for Bernhard Rapkay), David W. Martin, Hans-Peter Mayer, Ioannis Patakis, Alexander Radwan, Olle Schmidt, Charles Tannock (for Jonathan Eva ...[+++]


Christopher Patten, le Commissaire chargé des Relations extérieures, a désigné Max van den Berg, parlementaire européen, vice-Président de la commission du développement et de la coopération du Parlement européen, comme observateur principal de la mission.

Commissioner for External Relations Christopher Patten has appointed as Chief Observer, Max van den Berg, MEP, Vice Chairman of the EP Committee on Development and Co-operation.


À cet égard, je tiens à rendre hommage à l'excellent travail de coopération du haut représentant, M. Javier Solana, et du vice-président de la Commission, M. Christopher Patten, car grâce à eux, l'Union européenne n'a pas souffert de balkanisation.

I would here like to pay tribute to the excellent cooperation of the High Representative, Javier Solana, and the Vice-President of the Commission, Christopher Patten, who ensured that the European Union was not balkanised, but instead, acted in a coordinated and integrated way in the Balkans during this time.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : M. Jens THOMSEN Secrétaire d'Etat au Ministère des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat aux Finances M. Franz-Christoph ZEITLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Edmond ALPHANDERY Ministre de l'Economie Pour l'Irlande : M. Bertie AHERN Ministre des Fina ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Mr Jens THOMSEN State Secretary at the Ministry of Economic Affairs Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary for Economic Affairs Mr Gert HALLER State Secretary for Finance Mr Franz-Christoph ZEITLER State Secretary for Finance Greece: Mr Yiannos PAPANTONIOU Minister for Economic Affairs Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs France: Mr Edmond ALPHANDERY Minister for Economic Affairs Ireland: Mr Bertie AHERN Minister for Finance Italy: Mr Giulio TREMONTI Minister for Finance Luxembourg: Mr Jean-C ...[+++]


w