1. Sous réserve de l'application du régime visé à l'article 14 paragraphe 3 sous b) aa) du règlement (CEE) nº 805/68, l'écoulement des viandes bovines congelées achetées par les organismes d'intervention ne peut être décidé que lorsque les deux conditions suivantes sont remplies simultanément à savoir: - si le prix des gros bovins, constaté sur les marchés représentatifs de la Communauté conformément à l'article 10 de ce même règlement, est supérieur ou égal à 93 % du prix d'orientation,
1. Without prejudice to the provisions of Article 14 (3) (b) (aa) of Regulation (EEC) No 805/68, the disposal of frozen beef and veal bought in by intervention agencies shall be undertaken only if the two following conditions are satisfied simultaneously, namely: - that the price of adult bovine animals recorded on representative Community markets in accordance with Article 10 of that Regulation is not less than 93 % of the guide price;