Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viande bovine britannique soient " (Frans → Engels) :

Cette exigence faisait partie de ce régime. Il serait donc faux d'aborder ce débat en prétendant que le régime d'exportation fondé sur la date n'exigeait pas la mis en place de ces éléments. Ce serait injuste vis-à-vis des scientifiques qui ont défini ce qui était nécessaire afin d'assurer que les exportations de viande bovine britannique soient complètement sûres et ce serait injuste vis-à-vis de la Commission étant donné l'approche qu'elle a suivie jusqu'à présent.

The scheme was not devoid of this requirement and therefore to approach this debate on the basis that the DBES did not require these issues to be put in place would be misleading, because it would be unfair both to the scientists who determined what was necessary to make sure that the exportation of UK beef was sound and safe and it would also be unfair to the Commission in the approach that has been adopted so far.


Depuis le 1 août 1999, la viande bovine britannique peut être exportée dans le cadre du régime DBES prévoyant l'application de conditions strictes (uniquement la viande désossée de bovins âgés de 6 à 30 mois satisfaisant à des critères très précis et provenant d'établissements spécialisés dans la transformation de la viande, par exemple).

Since 1 August 1999 British beef can be exported under the so-called DBES system (date-based export scheme) which sets strict conditions ( for example only deboned meat of bovines between 6-30 months of age complying with very detailed requirements and originating in dedicated meat plants).


Depuis le 1 août 1999, la viande bovine britannique peut être exportée dans le cadre du "régime DBES" ("date-based export scheme" ou régime d'exportation fondé sur la date) prévoyant l'application de conditions strictes (à savoir uniquement la viande désossée de bovins âgés de 6 à 30 mois).

Since 1 August 1999 British beef can be exported under the so-called DBES system (date-based export scheme) which sets strict conditions (i.e. only deboned meat of bovines between 6-30 months of age).


Le 13 décembre 2001, la Cour a déclaré illicite le refus de la France de mettre fin à l'embargo sur la viande bovine britannique (affaire C-1/00).

On 13 December 2001, the Court declared France's refusal to end the ban on British beef and veal as unlawful (C-1/00).


La France est donc tenue de mettre en œuvre la législation européenne et de créer les conditions juridiques permettant la reprise des importations de viande bovine britannique en France.

Thus, France was to implement EU legislation and to create the legal conditions to allow the resumption of imports of British beef to France.


Lettre de mise en demeure adressée à la France pour non-exécution de l'arrêt de la Cour relatif à la viande bovine britannique

Letter of formal notice sent to France for non-compliance of Court judgment on British beef


La preuve étant faite que le gouvernement français s'est mis à jouer au chat et à la souris avec la Commission et le gouvernement britannique et qu'il n'a jamais eu l'intention de lever son embargo sur la viande bovine britannique, il doit maintenant rendre des comptes.

In the face of clear evidence that the French government has engaged in a devious game of cat-and-mouse with the Commission and the UK government and clearly never had any intention of removing the ban on British beef from the outset, they must now be held to account.


Cette conception conduirait tout droit, selon la vieille déformation professionnelle de la Commission, à donner la primauté à la libre circulation des marchandises sur la santé des consommateurs, comme on vient de le voir dans l’affaire de l’embargo sur la viande bovine britannique dans laquelle il faudrait, Madame le Président, attendre que les tests soient disponibles.

This form would, because the Commission seems unable to act in any other way, immediately prioritise the free movement of goods over consumers’ health, as we have just seen in the business of the ban on British beef and veal where, Madam President, we should really wait until the tests are available.


La viande bovine britannique est également consommée en Angleterre, et l'a toujours été.

English beef is also eaten in England, and always has been.


- L'ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur la viande bovine britannique.

– The next item is the statement by the Commission on British beef and veal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viande bovine britannique soient ->

Date index: 2024-10-07
w