Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «veux à cette étape féliciter » (Français → Anglais) :

Je veux à cette étape féliciter le comité pour le travail accompli pour l'examen des dispositions de cette mesure législative.

Perhaps at this stage I should say that I want to compliment members of the industry committee on the work which they have done in dealing with the provisions of this legislation.


Le sénateur Moore: Sénateur Oliver, je veux moi aussi vous féliciter de cette initiative.

Senator Moore: Senator Oliver, I, too, wish to commend you for this initiative.


Cette évolution est conforme aux avis antérieurs du Comité (2). Ainsi, en 2006: «Afin que le système d'échange de quotas d'émission soit appliqué au niveau mondial, il conviendrait de l'introduire par l'intermédiaire de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); si cela s'avère opportun lors des négociations, l'introduction d'un tel système pour le trafic aérien intracommunautaire — en tant que première étape pratique dans cette direction — pourrait constituer une option réalisable». En 2007: «L'intégration de l'aviation dans le système communautaire d'échang ...[+++]

These developments are in line with statements in previous Committee opinions (2): ‘It will be necessary to work through the International Civil Aviation Organization (ICAO) in order to ensure the worldwide application of an Emissions Trading Scheme (ETS); as a practical first step, an intra-EU ETS could be a very feasible option, if this proves appropriate in the course of the negotiations’ (2006); ‘By bringing aviation within the remit of the European Emissions Trading Scheme (ETS) the scheme is itself potentially strengthened and made more robust as the pre-eminent model for tackling CO2 emissions at a global level’ (2007); and mor ...[+++]


se félicite de la création d'un service spécialisé dans la violence domestique au sein des services du procureur principal d'Ankara; souligne que, en assurant que l'ensemble de la procédure en cas de violences visant les femmes est mené par des procureurs spécialisés dans la violence domestique, en conférant à ce service le pouvoir de donner des ordres directs et immédiats à la police en vue d'arrêter l'auteur et de protéger la victime, en ce compris l'exécution immédiate d'ordonnances de protection et d'installation dans un refuge, ce service a franchi une étape importante dans la ...[+++]

Welcomes the establishment of a specialised domestic violence bureau within the Ankara Chief Public Prosecutor’s Office; stresses that by ensuring that the entire legal process in cases of violence against women is handled by public prosecutors who are experts in domestic violence, by granting this specialised bureau the authority to issue immediately effective direct orders to the police to arrest the perpetrator and protect the victim, including the immediate enforcement of protection orders and transfer to shelters, this office has achieved an important step in combating violence against women, protecting the victims and punishing the perpetrators; in order to extend this level of protection to the ...[+++]


Monsieur le Président, je veux tout d'abord féliciter mon collègue de Bourassa pour cette motion, ainsi que mon collègue d'Honoré—Mercier pour son discours à ce sujet.

Mr. Speaker, first of all, I would like to congratulate my hon. colleague from Bourassa who brought forward this motion, and also my hon. colleague from Honoré-Mercier who spoke to it.


se félicite de l'initiative du gouvernement américain visant à ne plus «lier» l'aide alimentaire et voit dans cette initiative une première étape importante dans la réforme d'ensemble de son programme d'aide alimentaire afin de tenir pleinement compte de la nécessité de soutenir de manière dynamique l'amélioration de la sécurité alimentaire régionale et locale, laquelle, par le passé, était souvent compromise par le système américain d'aide alimentaire «liée»;

Welcomes the initiative of the US Administration to untie food aid, and sees this initiative as a first important step in reforming the entire food aid programme to take full account of the need proactively to support enhanced regional and local food security, which in the past was often undermined by tied US food aid;


[Français] L'hon. Jean Lapierre: Monsieur le président, je veux d'abord vous féliciter pour votre élection à ce poste et vous remercier de m'avoir invité à rencontrer les membres du comité dès le début de cette session parlementaire.

[Translation] Hon. Jean Lapierre: Mr. Chairman, I would like to begin by congratulating you on your election to this position and to thank you for inviting me to meet the committee so early in this session of Parliament.


- Je veux profiter de cette occasion pour féliciter M. Santer, nommé membre de la Convention par le Luxembourg.

– Let me take this opportunity to congratulate Mr Santer on his appointment by Luxembourg to the Convention.


- (EN) Monsieur le Président, je ne prends pas la parole au nom de mon groupe sur ce sujet, mais je veux féliciter Mme Ghilardotti pour avoir concrétisé cette directive grâce à son travail acharné.

– Mr President, I do not speak for my Group on this matter, but I want to congratulate Mrs Ghilardotti for her hard work in making this directive a reality.


Il est bon de rappeler le texte de cette motion qui dit que le gouvernement devrait légiférer afin de limiter aux seuls individus-c'est un mot clé-le droit de contribuer au financement d'un parti politique fédéral, et restreindre cette contribution-et ce deuxième élément de la motion est très important-à 5 000 $ annuellement (1740) Je veux tout d'abord féliciter le député de Richelieu d'avoir présenté cette motion à la Chambre car, à mon avis, elle vise deux objectifs, le premier étant ...[+++]

I may recall the wording of the motion, which says that the government should bring in legislation limiting solely to individuals-that is the operative word-the right to donate to a federal political party, and restricting such donations-this is also very important-to a maximum of $5,000 a year (1740) I would like to start by commending the hon. member for Richelieu for introducing this motion in the House, because I think there are two objectives here, the first one being to improve our democratic system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux à cette étape féliciter ->

Date index: 2021-04-08
w