Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux simplement vous indiquer » (Français → Anglais) :

Je veux simplement soumettre à votre attention, puisqu'il semble que vous ne l'ayez pas entendu, que mon collègue de Charlevoix a bel et bien indiqué qu'il n'était pas d'accord avec l'adoption de ce rapport.

I would just like to draw to your attention, since you seem not to have heard him, that my colleague from Charlevoix clearly indicated that he was not in agreement with the adoption of this report.


Je veux simplement vous dire que nous devons réunir tous ces éléments avant de prendre une décision.

I am simply saying that you have to pull all those things together and then make a decision.


Je veux simplement vous dire que, grâce à une coopération efficace entre les institutions, les programmes Galileo et EGNOS possèdent désormais une base juridique solide et peuvent être mis en route.

I simply want to say here that, as a result of the effective cooperation between the institutions, the Galileo and EGNOS programmes now have a solid legal basis and can be put into operation.


Je veux simplement vous dire que vous recevrez prochainement une réponse complète et motivée légalement de la part de mon chef de cabinet. Vous comprendrez alors notre position.

I just want to tell you that you will soon receive a full, legally based answer from the Head of my Cabinet Office. Then you will understand our position.


Je veux simplement témoigner devant vous que leur arrivée, leur engagement, leur ardeur dans la construction de notre maison a apporté un souffle de printemps.

I simply wish to tell you that their arrival, their commitment, their enthusiasm in contributing to our venture has been like a breath of fresh air.


Sur un point que vous avez évoqué, Madame Maes, je veux simplement vous rappeler qu’il existe, depuis quelques années, une action commune du Conseil qui vise - avec des résultats toujours inégaux - à limiter la prolifération des armes légères.

I should like to respond first to a point raised by Mrs Maes. A common Council action aimed at restricting the proliferation of small arms has been in place now for a number of years.


Je veux simplement vous inviter à regarder avec soin comment se déroule l'adoption d'une directive.

I would simply ask you to take a careful look at how a directive comes to be adopted.


Je ne cherche pas des excuses, je veux simplement vous donner des explications.

I am not looking for excuses; I simply want to give an explanation.


M. Kilger: Madame la Présidente, je veux simplement vous indiquer, ainsi qu'à la Chambre, que les députés du côté gouvernemental vont dorénavant partager leur temps de parole.

Mr. Kilger: Madam Speaker, I simply want to point out to you and to this House that the members of the government will now share their time.


Un document a été envoyé, et je veux simplement vous indiquer que des gens vont le lire.

A document was sent out, and I simply indicate to you that people will read that.




D'autres ont cherché : veux     veux simplement     bien indiqué     simplement vous inviter     veux simplement vous indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux simplement vous indiquer ->

Date index: 2022-02-03
w