Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Prix comparable réellement payé
Route réellement suivie
TMG
Tu veux arrêter? Décroche
Tu veux ma photo?

Vertaling van "veux réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


Tu veux arrêter? Décroche (Tabagisme)

Ready to Call it Quits (Smoking)




prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays




coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Reg Alcock: Monsieur le Président, je veux réellement remercier la députée de Saint John de sa question.

Mr. Reg Alcock: Mr. Speaker, I really want to thank the member for Saint John for that question.


Ce que je veux réellement dire ici – j’ai appris beaucoup en aidant un électeur, et j’en aide un actuellement –, c’est qu’il ne suffit pas de tout mentionner dans une résolution.

What I really want to say here – and I have learned a lot through helping a constituent, and I am currently helping a constituent – is that it is not sufficient to lay all this out in a resolution.


Merci beaucoup de votre présence. Messieurs, je veux réellement parler de l'impact économique sur le Canada.

Gentlemen, I really do want to talk about the economic impacts on Canada.


– (EN) Monsieur le Président, je ne doute pas que vous essaierez de me couper la parole, comme d’habitude lorsqu’il s’agit de la liberté d’expression, mais je veux réellement parler des substances dangereuses et de la toxicité.

– Mr President, I have no doubt that you will try to cut me off, as usual when it comes to freedom of speech, but I really want to talk about the hazardous substances and toxicity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (LT) Je veux réellement féliciter le rapporteur, parce que je partage assurément nombre des dispositions qu’il propose pour s’attaquer au défi démographique et renforcer la solidarité entre les générations.

(LT) I really want to congratulate the rapporteur, because I definitely agree with many of the provisions set out on addressing the demographic challenge and strengthening solidarity between generations.


La chose que je veux réellement savoir est la suivante: la Commission a-t-elle déjà effectué une première analyse de ces rapports et a-t-elle une idée de ce qui se passe dans les États membres?

What I really want to know is: has the Commission already carried out a preliminary analysis of the reports and what is happening?


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je veux réellement vous remercier encore une fois pour le large soutien que vous avez donné à l'approche de la Commission au cours de ce débat.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I really want to thank you once again for the broad support you have given to the Commission’s approach in the course of this debate.


Je ne veux réellement pas vous interrompre si ce n'est pas indispensable, mais je veux donner l'occasion aux membres de poser des questions après vos interventions.

I really don't want to interrupt if I don't have to, but I want to give an opportunity to the members to ask questions after your interventions.




Mais la question que je veux réellement poser, c'est si Toyota., eh bien, vous avez confirmé que certains se transforment ultérieurement en rappels pour raison de sécurité.

But I guess the question I really want to ask is if Toyota.well, you've confirmed that some of them may have become safety recalls later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux réellement ->

Date index: 2023-03-30
w