Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux d'abord féliciter notre collègue » (Français → Anglais) :

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, je veux d'abord féliciter notre collègue, qui sera certainement un apport très important à la vie de notre caucus.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, to start with I would like to congratulate my colleague, who will be a welcome addition to our caucus.


En prenant la parole relativement à cette interpellation, je veux d'abord féliciter notre collègue, le sénateur Cordy, ainsi que la députée Kirsty Duncan, qui est médecin, du travail incroyable qu'elles ont accompli afin de promouvoir les droits des Canadiens qui souffrent de la sclérose en plaques.

In speaking to this inquiry, I want first to recognize our colleague Senator Cordy and Dr. Kirsty Duncan, M.P., for the incredible work they have done to advance the rights of Canadians with multiple sclerosis.


Honorables sénateurs, je veux d'abord féliciter notre collègue, le sénateur Day, pour son magnifique exposé des aspects historiques de la question et pour le travail acharné qu'il a réalisé de façon non partisane afin que ces grands héros canadiens soient reconnus comme il se doit.

Honourable senators, I want to begin by congratulating our colleague Senator Day for his wonderful exposition of the historical aspects of this and for his hard work on a bipartisan, non-partisan basis to make sure that these great Canadian heroes have been properly recognized.


- Madame la Présidente, je veux tout d’abord féliciter notre collègue, Claudio Fava, pour son excellent travail, qui permettra donc l’adoption d’une directive prévoyant des sanctions à l’encontre d’employeurs de travailleurs illégaux.

- (FR) Madam President, I would first like to congratulate Mr Fava for his excellent work that will allow the adoption of a directive setting out sanctions for the employers of illegal workers.


Je veux d'abord féliciter notre collègue de son initiative.

I would like to begin by congratulating our colleague for his initiative.


- Monsieur le Président, je voudrais d’abord féliciter notre collègue Bodrato pour la qualité de son rapport et associer à ces félicitations le commissaire Busquin qui, au cours de cette législature qui s’achève, aura été absolument décisif dans la montée en puissance de l’Union européenne en matière spatiale.

– (FR) Mr President, I would like to begin by congratulating Mr Bodrato on the quality of his report and I would like to include Commissioner Busquin in those congratulations since, in the course of this legislature, which is drawing to a close, he has been absolutely crucial in the European Union becoming a space power.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter notre collègue von Wogau pour le magnifique travail que représente ce rapport.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, Mr President of the Commission, Commissioner, I would like firstly to congratulate Mr von Wogau on the wonderful work he has done on this report.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais tout d’abord féliciter notre collègue Salafranca Sánchez-Neyra pour son rapport clair et circonstancié.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating Mr Salafranca Sánchez-Neyra on his clear and comprehensive report.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Vitorino, chers collègues, je veux d'abord féliciter notre collègue Kirkhope.

– (NL) Mr President, Commissioner Vitorino, ladies and gentlemen, firstly, I would like to congratulate Mr Kirkhope.


M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, au nom de tous mes collègues, je veux d'abord féliciter notre collègue de Drummond pour son exposé plutôt éclairant.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, on behalf of all my colleagues, I want first to congratulate our colleague from Drummond for her rather enlightening presentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux d'abord féliciter notre collègue ->

Date index: 2021-01-13
w