Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je veux appuyer l'amendement de Madeleine.

Traduction de «veux appuyer notre amendement » (Français → Anglais) :

S'il y a un débat constitutionnel et que je veux appuyer les amendements à la Constitution du pays, si je veux adopter le budget ou que je veux battre le gouvernement sur le budget, si je veux ordonner le retour au travail des grévistes lors d'un conflit de travail quelconque, c'est plus important.

If there's a constitutional debate and I want to support the amendments being made to the country's constitution, if I want to adopt the budget or I want to defeat the government on the budget, if I want to order a return to work by strikers in some labour dispute, it's more important.


Je veux appuyer l'amendement de Madeleine.

I want to support Madeleine's amendment.


L'hon. Brenda Chamberlain: Je veux appuyer l'amendement; après tout, le Parlement d'aujourd'hui est minoritaire et nous voulons faire les choses différemment.

Hon. Brenda Chamberlain: I'd like to support that amendment. This is a minority parliament and I think we want to do things differently.


Sur cette base, je veux appuyer les amendements déposés par M. Ferber et d’autres députés visant à intégrer la Turquie dans la politique de l’UE à l’égard de ses nouveaux voisins.

On that basis, I should like to support the amendments, tabled by Mr Ferber and others, to integrate Turkey into the EU's new neighbour policy.


Je veux pouvoir regarder dans les yeux les gens qui ont appuyé notre demande originelle de huit commissaires féminines.

I must also be able to look those people in the eye who feel strongly about our original demand for eight female Commissioners.


- (IT) Monsieur le Président, en me réveillant ce matin, je pensais être Willi Rothley et, en venant au Parlement dans la voiture mise à notre disposition, je me disais: "Je veux présenter un amendement à mon rapport - j’étais dans la peau de M. Rothley - qui accorde aux députés européens une indemnité deux fois plus importante que celle accordée aux juges".

– (IT) When I woke up this morning, Mr President, I thought I was Mr Rothley and, on my way to Parliament in the car with which we are provided, I thought, ‘I want to table an amendment to my report’ – speaking as Mr Rothley – ‘which gives Members of the European Parliament a salary which is twice as large as that paid to judges’.


Je veux appuyer l'amendement proposé par le sénateur St. Germain.

I wish to speak in support of the amendment proposed by Senator St. Germain.


Je veux m’arrêter sur deux amendements qui ont été acceptés lors du débat que nous avons eu à notre commission.

I should like to comment on two amendments accepted in committee.


Nous avons l'intention de faire ce qui est en notre pouvoir pour appuyer le processus et je veux exprimer une nouvelle fois ma gratitude à l'ambassadeur Moratinos pour tout ce qu'il a fait dans la région afin de contribuer pour une bonne part à l'aide apportée par l'Union.

We intend to do what we can to assist the process and I want to express once again my gratitude to Ambassador Moratinos for all that he has been doing in the region to contribute a great deal of assistance on the part of the Union.


Je veux appuyer notre amendement qui vise à contrer la tentative du gouvernement de modifier la formule de calcul des prestations, qui se traduira par une réduction de ces dernières.

I want to support our amendment which addresses the government's attempt to alter the benefit formula calculation, leaving a net effect of reducing benefits.




D'autres ont cherché : je veux     veux appuyer     veux battre     appuyer les amendements     veux     veux appuyer l'amendement     ferber et d’autres     qui ont appuyé     ont appuyé notre     mise à notre     présenter un amendement     notre     deux amendements     pouvoir pour appuyer     en notre     veux appuyer notre amendement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux appuyer notre amendement ->

Date index: 2023-10-29
w