Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que femme veut
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
Veut perdre du poids

Traduction de «qui veut surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est possible que tous les objectifs généraux et spécifiques ne soient pas atteints dans les délais fixés, surtout si l'organisation veut relever des défis.

Objectives and targets may not all be achieved within the intended time-frame, particularly if the organisation sets itself challenging goals.


Nous n'excluons pas la possibilité de prendre des mesures exceptionnelles à titre temporaire, mais la Tunisie doit surtout aller de l'avant et accélérer le rythme de ses réformes si elle veut surmonter la détérioration de sa situation socio-économique.

We are not excluding the possibility to consider exceptional temporary measures, however Tunisia needs to move forward and step up the pace of reforms in order to face its deteriorating socio-economic situation.


Tel qu’amendé, il se veut surtout un message politique à destination des travailleurs et des syndicats européens.

As amended, it is intended to be, above all, a political message aimed at European workers and unions.


Oui, cette directive veut surtout cacher un nouvel échec patent des institutions de l’Union!

Yes, this directive is primarily designed to disguise a new and obvious failure on the part of the Union’s institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il veut surtout moins de règles visant à protéger l’emploi et l’environnement et, par conséquent, moins de coûts pour les entrepreneurs.

Above all, he wants fewer rules that are intended to protect employment and the environment and, consequently, fewer costs for entrepreneurs.


Outre l'intensification des relations avec, à la fois, les États-Unis et la Fédération russe, outre aussi le lancement d'un nouveau cycle de négociations commerciales, la présidence veut surtout se concentrer sur la politique européenne de sécurité et de défense.

Apart from intensifying relations with both the United States and the Russian Federation, apart, too, from launching a new round of trade talks, the presidency primarily wants to concentrate on European security and defence policy.


Bien que les questions de fond les plus importantes aient toutes été abordées, l'Albanie doit accélérer ses réformes et obtenir des résultats concrets plus substantiels, surtout en ce qui concerne la mise en oeuvre de la législation, si elle veut conclure et mettre en oeuvre un ASA dans un délai raisonnable.

While all major issues of substance have been discussed, Albania needs to accelerate reforms and achieve far more concrete results, particularly as regards implementation of legislation, if it is to conclude and implement an SAA within a reasonable time.


- Le rapport Morillon consacré à l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne veut surtout rappeler au gouvernement turc qu'il doit assurer une ouverture plus complète du marché turc devant les capitaux européens en procédant à des "réformes structurelles" allant "du démantèlement des subventions d'État à la refonte des retraites, ou encore à l'accélération des privatisations". Autrement dit, en réduisant les budgets sociaux et en aggravant les conditions de vie des couches les plus démunies de la population.

– (FR) The Morillon report on Turkey’s accession to the European Union serves, above all, to remind the Turkish Government that it must open up the Turkish market to European capital by carrying out ‘structural reforms’ ranging from ‘dismantling state subsidies to reorganising pensions and accelerating privatisation’: in other words, by reducing social budgets and by making the living conditions of the most destitute sections of the population even worse.


Ceci veut dire que, pour le moment, le projet NSTI s'applique surtout au transport routier.

This means that, for the time being, the NCTS project mainly concerns road transports.


Il est possible que tous les objectifs généraux et spécifiques ne soient pas atteints dans les délais fixés, surtout si l'organisation veut relever des défis.

Objectives and targets may not all be achieved within the intended time-frame, particularly if the organisation sets itself challenging goals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui veut surtout ->

Date index: 2021-06-03
w