Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut que nos politiciens améliorent concrètement » (Français → Anglais) :

On veut que nos politiciens améliorent concrètement notre qualité de vie sans se chicaner pendant des décennies sur des virgules.

They want their politicians to improve their quality of live in a real, concrete way, without arguing endlessly about minor details.


De nouveaux efforts sont donc nécessaires de la part des institutions et des organes de surveillance si l'on veut améliorer concrètement le fonctionnement du système. La Commission partage cette analyse et proposera un certain nombre de mesures:

Further efforts are therefore required by the institutions and supervisory bodies to improve the practical functioning of the system.The Commission shares this analysis and will bring forward a number of measures :


Elles ont confirmé que les directives relatives à la nature sont adaptées à leur finalité, mais que, si l'on veut qu'elles atteignent leurs objectifs et réalisent pleinement leur potentiel, il y aura lieu d'en améliorer significativement la mise en œuvre, tant du point de vue de l'efficacité que de l'efficience, en collaboration avec les diverses communautés de parties prenantes dans les États membres et l'UE dans son ensemble, de manière à obtenir des résultats concrets sur le terrain.

They confirmed that the Nature Directives are fit for purpose but achievement of their objectives and realisation of their full potential will depend upon substantial improvement in their implementation both in relation to effectiveness and efficiency, working in partnership with different stakeholder communities in the Member States and across the EU to deliver practical results on the ground.


Je crois en outre que si le Canada veut influer sur l'amélioration des normes environnementales et du travail, nous devons le signaler clairement et nous doter d'une façon concrète de mesurer les changements.

I also think that if Canada is to exert influence towards improving the workers' rights in the environmental field, we need to signal this clearly and have an evidence-based way of assessing whether or not changes are taking place.


57. reconnaît les efforts déployés par la Commission pour une réglementation intelligente, afin de réduire la charge bureaucratique sans nuire à l'efficacité de la législation, qui recouvrent les analyse d'impact, les analyse de la compétitivité, les bilans de qualité et le test PME, notamment en ce qui concerne les microentreprises et les PME, et reconnaît la nécessité de stabilité réglementaire si l'on veut encourager les investissements; estime que la charge bureaucratique et les politiques contradictoires constituent souvent un obs ...[+++]

57. Acknowledges the Commission’s smart regulation drive designed to reduce burdens to industry without undermining the effectiveness of legislation, which includes impact assessments, competitiveness proofing, fitness checks and the SME test, in particular with regards to microenterprises and SMEs, and recognises the need for regulatory stability in order to encourage investment; believes that bureaucratic burden and conflicting policies are often a barrier to improving the competitiveness of industrial companies and considers that ...[+++]


Si l’on veut maintenir la dynamique enclenchée après le retrait de Gaza, il est essentiel que ce retrait débouche sur des améliorations concrètes des conditions de vie des Palestiniens.

If momentum is to be maintained after Gaza withdrawal, it is vital that the disengagement should bring tangible improvements in living conditions for the Palestinians.


Toutefois, ces deux sujets concrets ne doivent nous faire oublier d'autres aspects que vous avez soulevés, tels que l'amélioration de l'environnement économique, réglementaire et normatif, fondamental si l'on veut que le capital-investissement ait le dynamisme qu'il a aux États-Unis.

Nevertheless, these two specific issues must not lead us to forget other aspects which you have highlighted, such as the improvement of the economic, regulatory and legislative situation, which is essential if risk capital is to be as dynamic as it is in the United States.


La Commission veut attendre les résultats de ce projet avant de soumettre des propositions concrètes en vue d'améliorer les mesures actuelles.

The Commission will await the findings of this project before putting forward practical proposals to improve the existing measures.


Lorsqu'on dit que le Bloc québécois veut défendre les intérêts sur Québec, ça veut aussi dire, de façon concrète et réaliste, de s'assurer que la législation ne viendra pas créer des complications à nos gens d'affaires et aussi aux citoyens, en tant que consommateurs.

When we say that the Bloc Quebecois wants to defend Quebec's interests, this also means, in concrete, practical terms, ensuring that the legislation will not create problems for our business people and fellow citizens as consumers.


On veut contribuer d'une façon concrète à améliorer le sort d'un étudiant.

We want to contribute in a concrete way to improving the fate of students.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut que nos politiciens améliorent concrètement ->

Date index: 2021-02-18
w