Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veulent-elles aller » (Français → Anglais) :

Pourquoi les banques se réveillent-elles aujourd'hui et veulent-elles aller investir aux États Unis, alors qu'il y a 10 ans, ça ne coûtait rien?

Why are the banks suddenly waking up and talking about investing in the US, when ten years ago, it cost practically nothing?


Deuxièmement, les compagnies canadiennes ont besoin de pouvoir réunir des fonds sur d'autres marchés et elles ne veulent pas aller sur d'autres marchés, particulièrement aux États-Unis, en devant s'excuser du fait que, chez elles, elles ne sont pas considérées aussi sécuritaires et robustes qu'aux États-Unis.

Second, Canadian companies need the ability to raise capital in other markets, and they do not want to go to other markets, particularly in the United States, having to apologize for the fact that, in their home country, they are not perceived to be as safe and as robust as in the U.S.


Nous devrions tout de même être conscients du fait que le premier ministre et le gouvernement y verraient probablement une mesure qui contamine le processus auquel ils travaillent, au sens où cela fait intervenir des questions très controversées parmi les provinces, à un moment où elles veulent y aller étape par étape.

We would have to realize, however, that probably the Prime Minister and the government would view this as contaminating the process they are focusing on, in that it would raise very controversial issues among the provinces at a time when they want to proceed stage by stage.


Pourquoi ne le font-elles pas? Parce qu’elles ont l’assurance, à cause des accords de Dublin, d’être envoyées dans des pays où elles ne veulent pas aller, et quelquefois avec d’excellentes raisons.

Because, as a result of the Dublin agreements, they are guaranteed to be sent to countries to which they do not want to go, and sometimes for excellent reasons.


Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.

I also think that if Mrs Merkel and Mrs Royal want to give some practical content to the social protocol that they are announcing with a view to amending the draft Constitutional Treaty, the European Union should provide itself with the resources finally to establish a minimum corporation tax in the European Union, which means that, if there is a desire to maintain the unanimity rule, one group of countries will have to resolve to take the lead.


Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.

I also think that if Mrs Merkel and Mrs Royal want to give some practical content to the social protocol that they are announcing with a view to amending the draft Constitutional Treaty, the European Union should provide itself with the resources finally to establish a minimum corporation tax in the European Union, which means that, if there is a desire to maintain the unanimity rule, one group of countries will have to resolve to take the lead.


Les gouvernements ne peuvent pas tout faire, mais ils peuvent rendre des choix individuels possibles, en aidant les personnes handicapées à faire ce qu’elles-mêmes veulent faire en supprimant les obstacles sur leur chemin - que cela concerne l’éducation, l’emploi ou simplement le fait d’aller du point A au point B. Les gouvernements peuvent aussi promouvoir et permettre une culture d’indépendance plutôt que de dépendance.

Governments cannot do everything, but they can become enablers of individual choice, helping people with disabilities to do what they themselves want to do by removing the barriers that stand in their way – barriers in education, employment or simply in getting from A to B. Governments can also promote and enable a culture of independence rather than dependence.


Les multinationales veulent maintenant aller plus loin, elles veulent s’emparer de secteurs publics vitaux pour la vie des populations, placés jusqu’à présent sous la responsabilité de l’État.

The multinationals now want to go much further. They want to take over public sectors which are essential to our citizens’ lives and which have until now been the responsibility of the State.


Il est facile de déclarer avec désinvolture qu'il n'y a aucun problème, mais si la vice-première ministre et le gouvernement veulent véritablement aller au fond de cette affaire et laisser la commission Krever compléter son étude, acceptera-t-elle de simplement demander aux ex-premiers ministres la permission de diffuser ces documents et d'autres renseignements, comme elle a le droit et le devoir de le faire?

However, if the Deputy Prime Minister and the government are serious about getting to the bottom of this issue and letting the Krever inquiry get to its work, will she commit to simply asking former prime ministers, which is within her right and her obligation, for their permission to allow these documents and information to be released?


Elles disent que le pourcentage des fonds consacrés aux infirmières a baissé, qu'il y a un problème de recrutement, que les candidates à la profession d'infirmière ne veulent plus aller au collège pour devenir des infirmières, à cause de toutes ces histoires d'horreur.

They are saying that the percentage of money going to nurses has dropped, that there is a recruitment problem, and that nurses will not go to college to become nurses any more because of these horror stories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent-elles aller ->

Date index: 2021-12-15
w