109. souligne qu'il importe de renforcer les liens entre aide d'urgence, réhabilitation et développement afin de garantir l'efficacité de l'aide; rappelle l'importance d'affecter au s
ecteur agricole une part suffisante de l'aide au développement de l'Union destinée aux pays et territoires d'outremer; regrette la réduction drastique, depuis les années 1980, du montant de l'aide au dévelop
pement accordée à l'agriculture et demande à la Commission de donner la priorité à l'agriculture dans l'aide au développement qu'elle octroie, et no
...[+++]tamment dans l'aide accordée aux agriculteurs pour avoir accès aux marchés; souligne que l'aide au développement fait partie d'un cadre plus vaste où commerce, envoi d'argent et autres sources de revenus sont aujourd'hui plus importants que le total de l'APD versée à la plupart des pays en développement, et que la politique agricole commune fait obstacle à un commerce libre et équitable avec les marchés des pays émergents; 109. Stresses the importance of strengthening the link between relief, rehabilitation and development in order to ensure the effectiveness of aid; reiterates the importance of allocating an appropr
iate share of Union overseas development assistan
ce (ODA) to the agriculture sector; regrets that there has been a dramatic reduction in the level of development aid allocated to agriculture since the 1980s and calls on the Commission to prioritise agriculture in its development aid, including assistance to farmers in accessing markets; p
...[+++]oints out that development assistance is part of a larger scheme where trade, remittances and other sources of income are today more important than the total ODA payments for most developing countries, and that the common agricultural policy hinders a free and fair trade with emerging markets;