[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (leader du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, dès une réunion des premiers ministres qui a eu lieu en décembre 1997, peu de
temps après que la version initiale du protocole eut été paraphée à Kyoto, on a amorcé un processus impliquant le gouvernement du Canada, les provinces, le secteur privé et un vaste éventail
d'organisations non gouvernementales pour just ...[+++]ement trouver les réponses à la question soulevée par le député.[English] Hon. Ralph Goo
dale (Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, going back to a first ministers meeting in December 1997 shortly after the original
Kyoto protocol was initialled in Kyoto, a process was started involving the Government of Canada, the provinces, the private sector and a whole variety of non-governmental organizations to find
the answers to the ...[+++]question to which the hon. gentleman has referred.