Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vers le japon seront supprimés " (Frans → Engels) :

Élimination des droits de douane: les droits de douane sur plus de 90 % des exportations de l'UE vers le Japon seront supprimés dès l'entrée en vigueur du partenariat économique.

Elimination of customs duties – tariffs on more than 90% of the EU's exports to Japan will be eliminated at entry into force of the economic partnership.


Outre le processus de restructuration, le chômage devrait être affecté par la réforme des finances publiques, qui prévoit que 2% des emplois du secteur public seront supprimés chaque année pendant la période 2004-2006.

In addition to the restructuring process, unemployment is likely to be affected by public finance reform, according to which 2 per cent of public sector jobs are to be lost annually over the period 2004-2006.


Pour les produits en cuir tels que les sacs à main, les droits seront supprimés progressivement sur une période de dix ans, de même que pour des produits qui bénéficient traditionnellement d'une grande protection au Japon, comme les chaussures de sport et les chaussures de ski.

Tariffs on EU exports of leather products, such as handbags, will be eliminated over 10 years, as will be those on products that are traditionally highly protected by Japan, such as sports shoes and ski boots.


Les droits sur le vin seront supprimés dès le premier jour, de même que ceux sur les autres boissons alcoolisées.

The tariffs on wine will be scrapped from day one, as will tariffs for other alcoholic drinks.


La combinaison du soutien de l’EFSI et des Fonds ESI sera rendue plus aisée et les obstacles en la matière, législatifs et autres, seront supprimés.

The combination of EFSI support and ESI Funds will be further simplified and legislative and other obstacles to such combinations removed.


E. considérant que le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont fait observer que la capacité du Japon à supprimer les obstacles non tarifaires et les obstacles à l'accès au marché dans le domaine des marchés publics constitue une condition préalable à l'ouverture de négociations sur l'accord de libre-échange (ALE) UE-Japon;

E. whereas Parliament, the Council and the Commission have noted that Japan’s capacity to remove non-tariff barriers (NTBs) and obstacles to market access in public procurement is a precondition for launching negotiations on the EU-Japan free trade agreement (FTA);


E. considérant que le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont fait observer que la capacité du Japon à supprimer les obstacles non tarifaires et les obstacles à l'accès au marché dans le domaine des marchés publics constitue une condition préalable à l'ouverture de négociations sur l'accord de libre-échange (ALE) UE-Japon;

E. whereas Parliament, the Council and the Commission have noted that Japan’s capacity to remove non-tariff barriers (NTBs) and obstacles to market access in public procurement is a precondition for launching negotiations on the EU-Japan free trade agreement (FTA);


A. considérant que tant le Conseil que la Commission ont relevé que la capacité du Japon à supprimer les obstacles réglementaires aux échanges constitue une condition préalable à l'ouverture de négociations sur l'accord de libre-échange UE-Japon, de manière à favoriser ainsi une intégration économique plus étroite entre les deux partenaires commerciaux stratégiques;

A. whereas both the Council and the Commission have noted that Japan's capacity to remove regulatory barriers to trade is a precondition for launching negotiations on the EU-Japan trade agreement, thus fostering closer economic integration between the two strategic trading partners;


G. considérant que tant le Conseil que la Commission ont relevé que la capacité du Japon à supprimer les obstacles réglementaires aux échanges constitue une condition préalable à l'ouverture de négociations sur l'ALE UE-Japon, favorisant ainsi une intégration économique plus étroite entre les deux partenaires commerciaux stratégiques,

G. whereas both the Council and Commission have noted that Japan's capacity to remove regulatory barriers to trade is a precondition for launching negotiations on the EU-Japan FTA, thus fostering closer economic integration between the two strategic trading partners,


G. considérant que tant le Conseil que la Commission ont relevé que la capacité du Japon à supprimer les obstacles réglementaires aux échanges constitue une condition préalable à l'ouverture de négociations sur l'ALE UE-Japon, favorisant ainsi une intégration économique plus étroite entre les deux partenaires commerciaux stratégiques,

G. whereas both the Council and Commission have noted that Japan’s capacity to remove regulatory barriers to trade is a precondition for launching negotiations on the EU-Japan FTA, thus fostering closer economic integration between the two strategic trading partners,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers le japon seront supprimés ->

Date index: 2023-02-14
w