Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vers la république taiwanaise devrait atteindre " (Frans → Engels) :

La coulée toxique s'étend vers le nord et devrait atteindre les Territoires du Nord-Ouest d'ici deux semaines.

The resulting toxic plume is travelling north and is expected to cross into the Northwest Territories within two weeks.


La Slovaquie devrait ramener son déficit au-dessous de la barre des 3 % du PIB dès 2007, tandis que la République tchèque envisage d’atteindre cet objectif d’ici à 2010.

Slovakia will reduce its deficit below 3% of GDP by 2007, while the Czech Republic plans to reach this goal by 2010.


Selon les données communiquées par les autorités tchèques en octobre 2009, le déficit public de la République tchèque devrait atteindre 6,6 % du PIB en 2009, soit un niveau supérieur à la valeur de référence de 3 % du PIB et qui n’en est pas proche.

According to data notified by the Czech authorities in October 2009, the general government deficit in the Czech Republic is planned to reach 6,6 % of GDP in 2009, thus above and not close to the 3 % of GDP reference value.


Le total des missiles chinois braqués vers la République taiwanaise devrait atteindre 600 d'ici 2007.

The number of Chinese missiles arrayed against that republic is expected to reach 600 by the year 2007.


Il convient également de noter que la consommation communautaire a légèrement diminué pendant la période considérée et que la demande ne devrait pas atteindre, au cours des quelques années à venir, des niveaux suffisants pour absorber l’accroissement potentiel des importations en provenance de la République populaire de Chine et de l’Inde en cas d’abrogation des mesures.

It is also noted that Community consumption slightly decreased over the period considered and it is not expected that the demand in the next few years will be such as to absorb the potential increase in imports from the PRC and India should the measures be terminated.


Les priorités énumérées dans le présent partenariat pour l'adhésion ont été établies sur la base d'une évaluation réaliste des objectifs que l'ancienne République yougoslave de Macédoine devrait être en mesure d'atteindre ou des progrès substantiels qu'elle devrait pouvoir accomplir au cours des quelques années à venir.

The priorities listed in this Accession Partnership have been selected on the basis that it is realistic to expect that the former Yugoslav Republic of Macedonia can complete them or take them substantially forward over the next few years.


La Slovaquie devrait ramener son déficit au-dessous de la barre des 3 % du PIB dès 2007, tandis que la République tchèque envisage d’atteindre cet objectif d’ici à 2010.

Slovakia will reduce its deficit below 3% of GDP by 2007, while the Czech Republic plans to reach this goal by 2010.


Les priorités énumérées dans le présent partenariat européen ont été sélectionnées sur la base d'une évaluation réaliste des objectifs que l'ancienne République yougoslave de Macédoine devrait être en mesure d'atteindre ou des progrès substantiels qu'elle devrait pouvoir accomplir au cours des années qui viennent.

The priorities listed in this European Partnership have been selected on the basis that it is realistic to expect that the former Yugoslav Republic of Macedonia can complete them or take them substantially forward over the next few years.


Puisqu’ils concerneront l’un des principaux aéroports régionaux de la République tchèque, les travaux permettront de répondre à l’accroissement du trafic, qui devrait doubler d’ici 2015 pour atteindre quelque 500 000 voyageurs par an.

Being one of the most important Czech regional airports, the works will facilitate the accommodation of the growing levels of traffic, expected to double by 2015 to approx. 500 000 passengers per year.


Dans l'ensemble, l'offre de bananes ACP à l'Union européenne, qui est aujourd'hui de l'ordre de 750 000 tonnes, devrait continuer à augmenter; des pays comme le Cameroun, la Côte d'Ivoire et la République dominicaine devraient atteindre immédiatement leur contingent tandis que d'autres, notamment dans les Caraïbes, mettraient plus de temps à y parvenir.

The overall aggregate outlook for ACP supplies to the EU is that they will continue to increase from the current levels of around 750,000 tonnes, with some countries, such as Cameroon, the Ivory Coast and the Dominican Republic immediately reaching their maximum exports, and others, notably in the Caribbean taking somewhat longer to build up supplies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers la république taiwanaise devrait atteindre ->

Date index: 2024-02-27
w