Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vers la réadaptation serait parfois " (Frans → Engels) :

Qui plus est, une sanction orientée vers la réadaptation serait parfois plus appropriée qu'une simple peine d'emprisonnement, mais cette dimension semble perdue dans beaucoup de propositions de projets de loi dans lesquels, pour traiter un problème, on semble ne pas vouloir utiliser les outils sociaux qui existent et visent à éduquer.

What is more, sometimes a rehabilitation-oriented sentence would be more appropriate than a simple prison sentence; however, that element seems to be lost in many of the proposed bills in which the government does not seem to want to use existing social tools aimed at education to deal with a problem.


Je pense qu’il serait parfois judicieux, dans l’intérêt de l’Europe, que nous nous fixions réellement des priorités et nous en tenions à l’essentiel.

I am convinced that it would sometimes be good for Europe if we were to set genuine priorities and restrict ourselves to the essentials.


Nous créons de nouvelles règles mais je pense qu’il serait parfois nettement plus bénéfique d’appliquer les règles déjà en vigueur de manière à ce qu’elles puissent déployer leur plein effet.

We are creating new rules, but I think that it would sometimes be much better to apply our existing rules so they can really achieve their full effect.


Il a parfois été proposé d’adopter une langue unique pour l’UE, ce qui ne serait toutefois pas démocratique, étant donné que la plupart des citoyens de l’Union ne pourraient pas comprendre ce qui est décidé en leur nom, ni demander qu’on leur rende des comptes.

Adoption of a single language for the EU has sometimes been proposed. This would be undemocratic, though, as it would prevent most people in the EU from understanding what is being done in their name and reduce accountability.


Des situations d’oligopole, où il ne serait parfois pas tout à fait juste de parler de monopole, entraînent des prix plus élevés pour les services professionnels et des coûts supplémentaires qui sont invariablement imputés aux consommateurs.

Situations of oligopoly, where sometimes it would not be strictly true to speak of monopoly, result in higher prices for professional services and cause an added cost that is invariably passed on to consumers.


En ce qui concerne le point dont nous sommes en train de discuter, j’ai eu un jour la chance d’échanger quelques mots avec le commissaire Michel et je pense que nous nous accordons à dire qu’il serait utile de soumettre une proposition, et si possible de la mettre en œuvre, selon laquelle une certaine somme d’argent du budget servirait à aider ces diplômés qui retournent dans les pays pauvres à s’adapter, ou plutôt à se réadapter, à la pauvreté en attendant qu’ils trouvent un emploi conforme à ...[+++]

With regard to the matter we are discussing here, I once had the opportunity to exchange a few words with Commissioner Michel, and I believe that we agree that it would be useful to put forward a proposal, and if possible to implement it, whereby a certain amount of money would be earmarked in the budget to help those returning to poor countries to adapt, or rather re-adapt, to poverty during the transitional period before they find a suitable job that is in keeping with their skills.


En ce qui concerne le point dont nous sommes en train de discuter, j’ai eu un jour la chance d’échanger quelques mots avec le commissaire Michel et je pense que nous nous accordons à dire qu’il serait utile de soumettre une proposition, et si possible de la mettre en œuvre, selon laquelle une certaine somme d’argent du budget servirait à aider ces diplômés qui retournent dans les pays pauvres à s’adapter, ou plutôt à se réadapter, à la pauvreté en attendant qu’ils trouvent un emploi conforme à ...[+++]

With regard to the matter we are discussing here, I once had the opportunity to exchange a few words with Commissioner Michel, and I believe that we agree that it would be useful to put forward a proposal, and if possible to implement it, whereby a certain amount of money would be earmarked in the budget to help those returning to poor countries to adapt, or rather re-adapt, to poverty during the transitional period before they find a suitable job that is in keeping with their skills.


Il serait utile que les États membres revoient leurs dispositions légales et contrôles administratifs existants ainsi que les conditions de fonctionnement des agences matrimoniales et des activités d'escorte, ces services étant parfois utilisés pour couvrir les activités des trafiquants.

It would be useful for Member States to review their existing legal provisions and administrative controls as well as conditions attached to the functioning of marriage bureaus and escort activities as such services are used in certain cases to cover the activities of traffickers.


Il s'agit d'un côté d'une annulation automatique après un délai fixe des soldes non liquidés des aides à la réadaptation. De l'autre côté de nouvelles règles internes permettront de dégager le plus tôt possible les crédits de recherche et de bonifications d'intérêts dont l'exécution serait devenue invraisemblable.

They include the automatic cancellation of aid for redeployment still undisbursed after a fixed time limit and new internal rules to allow commitments for research aid and interest subsidies to be cancelled without delay where they are unlikely to be implemented.


S'il était également possible d'opérer une distinction entre les pays en développement les plus pauvres et les plus vulnérables et ceux parmi eux qui constituent des exportateurs nets parfois très compétitifs, il serait possible d'aller encore beaucoup plus loin dans le traitement plus favorable réservé aux pays les plus pauvres.

If, in addition to this, we could differentiate between the more vulnerable, poorer developing countries and the net exporters among them, some of which are highly competitive, we could go much further in providing better treatment for the poorer nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers la réadaptation serait parfois ->

Date index: 2023-03-08
w