Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vers l'intégration nord-américaine semble assez » (Français → Anglais) :

C'est dans ce contexte-là aussi que le Mexique, il me semble, devrait être un partenaire privilégié du Canada dans l'intégration nord-américaine d'abord, mais aussi dans l'intégration continentale.

That is also the context in which Mexico, it seems to me, should be Canada's special partner, first in North American integration, and also in continental integration.


M. Pierre Paquette: Je voudrais revenir globalement parce qu'il me semble que dans vos présentations, vous avez beaucoup insisté sur le fait que des relations.Effectivement, c'est le sujet de notre comité: l'intégration nord-américaine.

Mr. Pierre Paquette: I would like to come back globally because it seems to me that in your presentations, you placed a lot of emphasis on the fact that relations.Actually, it is our committee's subject: North American integration.


considérant que l'élaboration de normes communes à l'Union et aux États-Unis aurait automatiquement des retombées positives sur les pays de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), qu'un cadre réglementaire plus homogène entre les deux rives de l'Atlantique serait, de façon générale, plus profitable, et que la poursuite de l'intégration du marché commercial le plus intégré au monde serait sans précédent historique;

whereas the development of common standards between the EU and the US would have an automatic positive spill-over effect on North American Free Trade Agreement (NAFTA) countries, a more harmonised regulatory environment between the EU and the US would be beneficial in general, and the further integration of the world’s most integrated commercial market would be historically unprecedented;


Naturellement, le Comité insiste pour que la Commission intègre, dans cette «Cloud First Policy», des garde-fous à l’utilisation du CC dans les services publics et certains secteurs privés sensibles afin de contrôler, voire d’empêcher, son hébergement par des fournisseurs soumis à des réglementations nationales à risque; par exemple le « Patriot Act » pour les fournisseurs nord-américains, même quand ils sont implantés en Europe.

The Committee of course stresses that the Commission must incorporate safeguards for the use of CC in public services and certain sensitive private sectors in this ‘Cloud First Policy’ in order to control, or even prevent, data being hosted by suppliers that are subject to risky national regulations – such as the Patriot Act, which applies to US suppliers even if they are established in Europe.


La tendance vers l'intégration nord-américaine semble assez forte.

And if we are disregarded, we will no longer be able to work on North American integration.


Une telle attitude semble en effet sous-tendre le déploiement de milliers de soldats nord-américains armés, alors que la majorité de la population vit dans la pauvreté et continue d’être exploitée par des multinationales et l’ingérence d’organismes externes, en particulier nord-américains.

Such an attitude seems to be behind the deployment of thousands of armed North American troops, despite the fact that the majority of the population live in poverty and remain victims of exploitation by multinational companies and the interference of external bodies, particularly the United States.


Une telle attitude semble en effet sous-tendre le déploiement de milliers de soldats nord-américains armés, alors que la majorité de la population vit dans la pauvreté et continue d’être exploitée par des multinationales et l’ingérence d’organismes externes, en particulier nord-américains.

Such an attitude seems to be behind the deployment of thousands of armed North American troops, despite the fact that the majority of the population live in poverty and remain victims of exploitation by multinational companies and the interference of external bodies, particularly the United States.


Tout cela me semble très intéressant; en matière d'intégration nord-américaine, vous avez signalé, monsieur Keyes, que la sidérurgie est sans doute l'une des industries les plus intégrées d'Amérique du Nord. En outre, la sidérurgie a constitué l'un des fondements même de l'Union européenne.

I found it particularly interesting when you talked about how the European model of integration is not really appropriate for our North American integration, but there are certain aspects we should be looking at that could be applicable to North American integration, like multi-layered, multi-speed, and the fact that even in Europe not all sectors have been integrated at the same time, not all countries within the European Union have integrated on common rules, or whatever, whether it's currency or other ...[+++]


J'aimerais bien que vous nous donniez votre avis là-dessus aussi, et s'il y avait un mouvement vers une plus grande intégration, y verriez-vous un mouvement protectionniste ou simplement une façon de consolider l'intégration nord-américaine, à l'instar de ce qui s'est fait en Europe après la guerre, la France, l'Allemagne et j'oublie quelle était la troisième puissance ayant intégré leur secteur sidérurgique et ayant ainsi amorcé le mouvement vers le Marché commun et la Communauté européenne?

I'd like you to comment on that as well, and if there were a move in that sense, would you see that as protectionism, or simply as a way of strengthening North American integration, in the same way the Europeans did that after the war, France, Germany and I forget what the third power was with the steel industry, ultimately developing the European Common Market and the European Community?


La nécessité d’un pont au-dessus du détroit semble assez évidente; il permettra de supprimer ce goulet d’étranglement dans l’axe Nord-Sud.

There is quite clearly a need for a bridge across the belt so that we can remove this bottleneck from the north-south axis.


w