Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verrons demain matin " (Frans → Engels) :

Revenons demain matin et nous verrons ce que nous pourrons faire». Cela dépend des juges.

It depends on the judge.


Mais nous verrons cela demain matin.

However, we shall see tomorrow morning.


Mais nous verrons cela demain matin.

However, we shall see tomorrow morning.


Nous verrons si, demain matin, la chose pourrait être possible.

We will see if that is possible tomorrow morning.


Je souhaite regarder la chose de très près et c'est demain matin, au début de la séance, qu'? ce moment-l? , nous verrons s'il y a lieu d'inscrire ou non votre demande ? l'ordre du jour, auquel cas, il serait procédé au vote ? midi, ce que vous souhaitez d'ailleurs, je crois. Mais je réserve mon avis sur la recevabilité de cet amendement.

As I say, I wish to look into the matter in greater detail, and I shall inform you tomorrow morning at the start of the sitting whether there are grounds for including your request in the agenda, in which case the matter would then be put to the vote at noon, which is in fact what you would like, I believe. Nonetheless, I wish at this stage to reserve judgement on the admissibility of this amendment.


Chers collègues, nous nous verrons demain matin, de l'autre côté du hall, à 9 heures. Merci.

Colleagues, we'll see you tomorrow morning, across the hall, at 9 a.m. Thank you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verrons demain matin ->

Date index: 2021-11-21
w