Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ventes captives étaient très » (Français → Anglais) :

De plus, l'enquête a montré que l'utilisation captive et les ventes captives étaient très probablement elles-mêmes touchées indirectement par la concurrence déloyale venant des importations faisant l'objet de subventions.

The investigation showed that the captive use and captive sales were most likely themselves indirectly affected by the unfair competition from subsidised imports.


L'utilisation captive a été mentionnée par les sociétés dans lesquelles la production en aval se déroule dans la même entité juridique, tandis que les ventes captives étaient les ventes effectuées avec facture à d'autres entités juridiques liées.

Captive use was reported by companies where the downstream production was taking place in the same legal entity, however, captive sales were the sales to other related legal entities with an invoice.


Il a été constaté que l'utilisation captive et les ventes captives étaient destinées à une transformation ultérieure, soit par les sociétés elles-mêmes, soit par leurs sociétés liées dont l'activité concerne principalement les matériaux de construction, c'est-à-dire les utilisateurs finaux des produits ARO.

It was found that the captive use and captive sales were destined for further transformation by the companies themselves or their related companies dealing mainly with construction material business, i.e. being end-users of OCS.


Pour ce qui concerne le commerce interprovincial, les taxes de vente provinciales elles-mêmes étaient très compliquées.

As far as interprovincial trade is concerned, the PSTs alone were substantially complex.


Étant donné que la plus grande partie des ventes captives et de l'utilisation captive était destinée aux activités en aval dans les matériaux de construction des producteurs de l'Union, ces ventes captives et cette utilisation captive étaient aussi indirectement exposées à la concurrence exercée par d'autres acteurs du marché, et notamment aux importations faisant l'objet de subventions en provenance de la RPC.

Considering that most of the captive sales and captive use were destined for the downstream construction material business of the Union producers, those sales and captive use were also indirectly exposed to competition from other market players including the subsidised imports from the PRC.


S'il est exact qu'une simple comparaison mathématique semble indiquer que les ventes aux parties liées étaient effectuées à perte, cela signifierait que l'industrie de l'Union supporte le même niveau de frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux sur ses ventes captives que sur ses ventes indépendantes.

Whereas it is correct that a simple mathematical comparison would suggest that related sales were made at a loss, this would assume that the Union industry would incur the same level of SGA and other sales overheads on their captive sales as on their unrelated ones.


C'était une subvention pour compenser les pertes de revenu qui allaient arriver parce que les taux de taxe de vente au détail étaient très élevés et le gouvernement fédéral voulait qu'elles adoptent un taux de 8 p. 100. Je pense qu'on pourrait soutenir aujourd'hui qu'il faudrait accorder une subvention semblable aux autres provinces, comme on l'a fait il y a dix ans, en partie parce que cela aiderait vraiment à améliorer le système et permettrait une meilleure croissance, le gouvernement fédéral récupérant ses débours grâce à ses prop ...[+++]

This was a grant to offset revenue losses that were going to rise because the retail sales tax rates were quite high and the federal government wanted them to go to an 8% rate. I think today you can make a case that a similar type of grant should be provided to other provinces, as was done ten years ago, in part because that would really help improve the system and allow better growth, which the federal government will make up for in terms of getting their own higher taxes, especially when you get some of the very large provinces, particularly Ontario, to move towards a value-added tax.


L’examen de l’opération par la Commission a montré que les chevauchements horizontaux entre les activités des parties dans les secteurs de la restauration concédée et de la vente au détail dans les aéroports étaient très limités.

The Commission’s examination of the deal showed that the horizontal overlaps between the activities of the parties in the concession foodservice and airport retail sectors are very limited.


De fait, une étude portant sur l'efficacité des prémélanges de strychnine que l'on pouvait encore se procurer auprès des municipalités ou à divers points de vente a révélé que ces produits étaient très inefficaces.

In fact, a study looked at the effectiveness of premixes of strychnine which were available still through municipalities or through various retail outlets.


Mme Annette Gibbons: Elles étaient très strictes au départ, mais au cours des années, et surtout depuis quelques années, on a fait beaucoup pour assouplir les règles américaines qui interdisent les ventes liées.

Ms. Annette Gibbons: They started out as being very strict, but over the years, and particularly in the last few years, there's been quite a bit of opening up of the U.S. anti-tying rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ventes captives étaient très ->

Date index: 2021-05-30
w