Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venir remplira ce rôle encore mieux " (Frans → Engels) :

Le budget à venir remplira ce rôle encore mieux que par le passé, car nous l'avons axé davantage sur les domaines où l’Europe apporte une valeur ajoutée.

The future budget will fulfil this role even better than in the past, because we have focused it more than before on areas where Europe adds value.


Le rôle de l’Union en tant que leader mondial en matière de solutions, d’entreprises, d’équipements et de services durables dans le domaine des transports doit être encore mieux reconnu.

The role of the EU as a world leader in sustainable transport solutions, industries, equipment and services must even be better recognised.


Les jeunes cherchant actuellement à accéder au marché du travail doivent être aidés du mieux possible: placements, formation professionnelle pratique ou encore accès à des études approfondies afin d’acquérir les compétences clefs nécessaires pour satisfaire les besoins à venir du marché du travail.

Young people now seeking to enter the labour market need the best possible support in the form of job placements, practical job-linked training, or access to further studies to gain the key competences needed for future labour market success.


Du fait que les disparités régionales ne pourront qu'augmenter dans la période suivant l'élargissement, ce rôle pourrait bien croître encore davantage dans les quelques années à venir.

Since regional disparities are bound to increase in the period following enlargement, this role could become even more important in the few coming years.


L’hôpital universitaire de Graz aspire à mener à bien, d’ici à 2022, un vaste programme d'agrandissement et de rénovation afin de pouvoir à l’avenir encore mieux remplir son rôle de deuxième hôpital universitaire d’Autriche.

Graz University Hospital is undertaking an extensive enlargement and refurbishment programme running until 2022 in a bid to improve its future performance as Austria’s second biggest university hospital.


Nous devrions permettre aux gens de venir au Parlement — ou, encore mieux, nous devrions faire en sorte que le gouvernement aille au-devant des gens — de sorte qu'ils puissent exprimer leurs opinions, partager leurs points de vue et ajouter au débat des renseignements qu'ils jugeront pertinents.

We should give people an opportunity to come to Parliament—or better yet, the government should go to the people—so that they can express their opinions, share their points of view and add information they deem relevant to the debate.


Des ressources, des enseignants et des formateurs de qualité ainsi qu'un chef d'établissement hautement qualifié capable de jouer un rôle moteur sont autant d'éléments importants, mais les prestataires d’EFP sont encore mieux armés pour dispenser un excellent EFP lorsqu'existent des liens stratégiques et des activités de création de réseau avec le monde économique aux niveaux régional, nati ...[+++]

High-quality learning support and teachers and trainers, and efficient leadership by a skilled school leader are all important factors, but VET providers are better at delivering excellent VET also when there are strategic linkages and networking with the broader economic community at regional, national and international level.[17]


De cette façon, on accorderait encore davantage de place au rôle du député en cette Chambre et nos communautés se verraient encore mieux représentées.

This would give the members a greater role in this House and our communities a greater level of representation.


3. Une réflexion sur le rôle stratégique de la normalisation européenne en tant que soutien du développement des entreprises européennes, tant sur le plan interne que dans les pays du voisinage immédiat de l'UE ou encore au niveau international, permettra de mieux utiliser cet instrument.

(3) Consideration of the strategic role of European standardisation in supporting the development of European businesses both internally and in the EU's immediate neighbours, or even internationally, will improve the use made of this instrument.


M. Bercuson: Pour ce qui est de prêter main-forte aux forces militaires, les réservistes vont, dans les dix années à venir, jouer un rôle encore plus grand qu'au cours des dix dernières années.

Mr. Bercuson: The reserves will be even more necessary in the next decade than they have been in the past 10 years in augmenting our military forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir remplira ce rôle encore mieux ->

Date index: 2024-05-23
w