Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire aller
Faire approuver un état de compte
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire marcher
Faire ou acheter
Faire ou faire faire
Faire passer
Faire passer
Mettre en marche
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Snowbirds - Venez voler avec nous
Venez pêcher en Colombie-Britannique !

Traduction de «venez de faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

put into motion | set to work | start | start up




Alors, Vous venez demeurer chez nous

So You're Coming to Stay


Snowbirds - Venez voler avec nous

Snowbirds - Come fly with me


Venez pêcher en Colombie-Britannique !

And the bite goes on...


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous venez de faire référence à des expériences que vous avez vécues personnellement à titre de représentant d'un corps policier important.

You just referred to your experience as a representative of a large police force.


Ne trouvez-vous pas que vous venez de faire un pas en arrière—par rapport à votre tentative de valorisation des fonctionnaires, par rapport au projet que vous avez entrepris de faire en sorte que ces gens-là se sentent mieux au travail et soient plus motivés—, en haussant les salaires et en versant le genre de primes que vous venez de verser, avant même d'être en mesure de faire quoi que ce soit pour vos employés au niveau de travail?

Do you not feel this is a step backward from what you're trying to realize in the value of our people, the initiative you've taken to recognize the need to make these people feel better about their work and be more motivated, by jumping the gun on new salaries and offering these kinds of bonuses prior to the time you are able to do anything for working-level people?


Le Danemark, avec le choix qu’il a fait, est-il toutefois d’accord avec la déclaration que vous venez de faire?

Does Denmark, in the choice it has made, accept that statement on your part?


Or, aujourd’hui, Monsieur le Président, le traité de Lisbonne - que les dirigeants européens, et vous-même en particulier, cherchaient à maintenir en vie artificielle - vous aurait empêché de faire ce que vous venez de faire.

However, Mr Sarkozy, as it stands, the Treaty of Lisbon – which the leaders of Europe, and you in particular, are trying to keep on life support – would have prevented you from doing what you have just done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, après l'intervention tout à fait justifiée que vous venez de faire, je crois que j'ai presque oublié la question.

Mr. Speaker, following your worthy intervention, Mr. Speaker, I think I have almost forgotten what the question was.


– (FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, vous venez de faire la démonstration, par vos propos, que votre proposition était pour le moins controversée.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, what has just been said demonstrates that your proposal was at the very least controversial.


- (ES) Monsieur le Président, je souhaite soutenir au nom du groupe socialiste la déclaration que vous venez de faire, ainsi que la résolution approuvée par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui constitue un fait historique et qui mentionne expressément pour la première fois la nécessité, appuyée par l'Union européenne, de reconnaître un État palestinien.

– (ES) Mr President, I must first assure you of the Socialist Group’s support for your statement. I would also like to express our support for the resolution adopted by the United Nations Security Council. The latter represents a turning point in history because, for the first time, explicit reference is made to the need to recognise a Palestinian state, as advocated by the European Union.


Mais derrière, il y a l'idée que cette demande, au-delà de la déclaration solennelle que vous venez de faire, devra servir de référence chaque fois que nous aurons à nous prononcer sur un texte dans le cadre du plan d'action sur les services financiers.

Behind this, however, there is the idea that this request, in addition to the formal statement that you have just made, must be used as a reference each time that we have to issue an opinion on a document within the framework of the financial services action plan.


Son Honneur le Président: Sénateur Gauthier, je prends l'intervention que vous venez de faire comme une observation ou une question adressée au leader du gouvernement.

The Hon. the Speaker: Senator Gauthier, I consider your intervention a moment ago as a comment or question to the Leader of the Government.


Peut-être puis-je m'adresser directement à Mme René de Cotret: ai-je bien compris que le BCP n'a pas procédé à un examen d'un bout à l'autre, mais plutôt que vous aviez demandé à des collègues du ministère de la Justice de le faire et que c'est l'assurance que ceux-ci vous ont donnée qui vous a conduit à faire la déclaration que vous venez de faire?

Perhaps I can ask Madame René de Cotret directly: Did I understand correctly that PCO itself did not conduct a detailed cover-to-cover review, but rather you had asked colleagues in the Department of Justice and it is the assurance that you received from them that has led you to make the statement you made?


w