Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Image vaut dix mille mots
Soyez vigilant vaut mieux prévenir
Un croquis vaut mieux qu'un long discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut dix mille mots
Une image vaut mieux qu'un long discours
Une image vaut mille mots

Traduction de «vaut mieux entreprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]

A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]


Soyez vigilant vaut mieux prévenir

Look Out - Think Prevention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans notre industrie et dans de nombreuses régions du nord du Canada il vaut mieux entreprendre les activités de forage en hiver.

In our industry and in many parts of northern Canada it is best to undertake the actual drilling program in the winter.


Mieux vaut envoyer à certaines compétitions internationales partout dans le monde des athlètes classés au 30e rang pour qu'ils puissent concourir avec ceux qui se classent un peu au-dessus d'eux afin qu'ils puissent entreprendre de gravir les échelons.

It's better to send the athletes who are thirtieth to some international competitions around the world, where they can compete with those who are just ahead in the ranking list, so that can begin to make their climb up that ladder.


Voici venue l'heure de mon deuxième plaidoyer: mieux vaut ne rien faire que d'entreprendre des réformes visant purement et simplement à imposer des frais plus élevés aux utilisateurs, à accorder au gouvernement de plus longs délais de réaction, à pénaliser certains demandeurs qu'on percevrait comme abusifs et à fournir plus d'occasions de soustraire certains dossiers au droit d'accès à l'information.

And here I make my second plea. It's much better to do nothing than to embark on reforms designed to achieve no more than imposing higher fees on users, giving longer response times to government, subjecting some requesters, perceived as abusive, to penalty, and offering more opportunity to insulate records from the right of access.


Pour assurer la durabilité et l'équilibre du pays, il vaut mieux entreprendre des négociations aussitôt que possible, compte tenu surtout de la détérioration de la situation militaire.

In order to ensure sustainability and balance in the country, it would be best to undertake negotiations as soon as possible, particularly given the deterioration of the military situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes bien d’accord, mais il vaut beaucoup mieux coordonner ce genre de décision à l’échelle européenne et non, comme cela se passe actuellement, entreprendre des négociations séparées entre les divers pays européens et General Motors, car cela ne mène nulle part.

We agree with this, but it is much better that such things be coordinated at European level than, as is currently happening, that they be the subject of separate negotiations between the various European countries and General Motors, as this is a road to nowhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut mieux entreprendre ->

Date index: 2022-01-30
w