Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaste problème auquel " (Frans → Engels) :

Les problèmes en Indonésie sont-ils propres à l’Indonésie, ou font-ils partie d’un problème plus vaste auquel nous devrions réfléchir?

Are Indonesia's problems parochial to Indonesia, or are they part of a wider problem that we should be thinking about?


Kyoto est une vaste réponse à un vaste problème auquel le Canada et le monde sont confrontés, et il y a donc des ressources supplémentaires dans le budget, des programmes supplémentaires et des initiatives supplémentaires.

Kyoto is a large response to a large problem that Canada and the world are facing, so there are additional resources in the budget, additional programs, and additional initiatives.


Le problème auquel nous sommes confrontés aujourd’hui est que certains groupes de patients ont accès à une vaste gamme d’informations via l’internet et les autres technologies de communication modernes, tandis que de nombreux autres ne disposent pas de ces informations.

The problem we face today is that some groups of patients have access to all manner of information via the Internet and other modern communication technologies, whereas many patients do not have this information, and that is a situation we must eliminate.


Le traitement du vaste problème d'exclusion sociale auquel est confrontée toute la région contribuerait sensiblement à la consolidation des institutions démocratiques et favoriserait un développement économique durable.

Addressing the extraordinary high level of social exclusion throughout the region would contribute greatly to the consolidation of democratic institutions and to sustainable economic development.


C'est un indice de l'étendue du problème auquel notre pays doit faire face en ce qui concerne notre système de justice ou les changements qu'il faut y apporter, ainsi que de la difficulté qu'il y a, en toute justice, à traiter de certaines de ces questions en raison des vastes divergences d'opinions qui existent à leur sujet.

It really points to the depth of the problems that our country faces in our justice system or with changes needed to our justice system and the difficulty, in all fairness, of dealing with some of these issues because we certainly have a wide range of opinions on them.


La Commission pourrait s'engager à produire une proposition transversale, à savoir plus vaste, qui ne se limite pas seulement à cette seule proposition mais qui traite de tout un secteur, par exemple le secteur des transports. Il ne s'agit pas pour autant de l'étendre à un thème plus général encore, auquel nous devrons de toute manière arriver car le problème de la comitologie concerne de nombreux domaines. Un ensemble de normes a ...[+++]

However, if the Commission undertook to make a horizontal proposal, that is, a more wide-ranging one, which did not only cover the scope of this individual proposal but a whole sector, for example the whole transport sector, and did not wish to extend it to an even more general subject – which however, we will have to do at some point because commitology is an issue which relates to many subjects, and one regulation has already been derogated so we can no longer go back to the former management committee, regulatory committee or advisory committee – therefore, if, in a fairly short time, the Commission took a more comprehensive position, ...[+++]


Le TEC constituera, pour la première fois, un interlocuteur largement représentatif grâce auquel la Communauté européenne sera en mesure d'engager avec l'Afrique du Sud des consultations sur un vaste éventail de problèmes.

The TEC will for the first time provide a broadly representative interlocutor through which the European Community can consult with the South African State on a variety of issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaste problème auquel ->

Date index: 2021-07-07
w