Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "varie également sensiblement " (Frans → Engels) :

Les résultats et des données détaillées sont également présentés dans un document de travail des services de la Commission, qui fournit une analyse de la situation actuelle dans les États membres, laquelle varie sensiblement d'un État à l'autre, met en évidence les bonnes pratiques et examine les principaux éléments à l’échelle de l’UE qui font obstacle à l’introduction d’innovations dans l’éducation au moyen des contenus et des technologies numériques.

The results and detailed evidence base are also presented in a Staff Working Document (SWD) that provides an analysis of the current situation in Member States with significant differences among them, highlights best practices, and analyses the main obstacles at EU level impeding the introduction of innovation in education through digital content and technologies.


Les résultats et des données détaillées sont également présentés dans un document de travail des services de la Commission, qui fournit une analyse de la situation actuelle dans les États membres, laquelle varie sensiblement d'un État à l'autre, met en évidence les bonnes pratiques et examine les principaux éléments à l’échelle de l’UE qui font obstacle à l’introduction d’innovations dans l’éducation au moyen des contenus et des technologies numériques.

The results and detailed evidence base are also presented in a Staff Working Document (SWD) that provides an analysis of the current situation in Member States with significant differences among them, highlights best practices, and analyses the main obstacles at EU level impeding the introduction of innovation in education through digital content and technologies.


6. constate que le taux chômage des jeunes varie sensiblement au sein de l'Union, certains États membres affichant un taux de chômage des jeunes âgés de 16 à 25 ans de plus de 50 %; souligne que l'ampleur de ce phénomène, outre ses répercussions sur toute une génération, met également en péril l'équilibre entre les générations;

6. Notes that youth unemployment varies significantly across the EU, with unemployment rates among young people aged 16 to 25 being higher than 50 % in some Member States; stresses that high levels of youth unemployment, in addition to the fact that they affect an entire generation, jeopardise the balance between generations;


6. constate que le taux chômage des jeunes varie sensiblement au sein de l'Union, certains États membres affichant un taux de chômage des jeunes âgés de 16 à 25 ans de plus de 50 %; souligne que l'ampleur de ce phénomène, outre ses répercussions sur toute une génération, met également en péril l'équilibre entre les générations;

6. Notes that youth unemployment varies significantly across the EU, with unemployment rates among young people aged 16 to 25 being higher than 50 % in some Member States; stresses that high levels of youth unemployment, in addition to the fact that they affect an entire generation, jeopardise the balance between generations;


6. constate que le taux chômage des jeunes varie sensiblement au sein de l'Union, certains États membres affichant un taux de chômage des jeunes âgés de 16 à 25 ans de plus de 50 %; souligne que l'ampleur de ce phénomène, outre ses répercussions sur toute une génération, met également en péril l'équilibre entre les générations;

6. Notes that youth unemployment varies significantly across the EU, with unemployment rates among young people aged 16 to 25 being higher than 50 % in some Member States; stresses that high levels of youth unemployment, in addition to the fact that they affect an entire generation, jeopardise the balance between generations;


Elle est également en désaccord avec l'idée d'imposer aux États membres d'établir leur compétence de manière extraterritoriale en ce qui concerne les trois nouvelles infractions, car il s'agit d'une question extrêmement sensible dont la conception varie énormément d'un État à un autre, et propose par conséquent de laisser aux États membres le choix d'appliquer ou non les règles de compétence établies aux points d) et e) de l'article 9.

She also disagrees with the idea of requiring the Member States to establish their jurisdiction extraterritorially as regards the three new offences, since this is a highly sensitive matter, the perception of which varies greatly from one Member State to another. Hence she proposes that the Member States should be allowed to choose whether or not to apply the jurisdictional rules laid down in Article 9(d) and (e).


La part des véhicules nationaux par rapport au nombre total de véhicules contrôlés varie également sensiblement.

The proportion of domestic vehicles out of the total number of vehicles checked also varies substantially.


16. Dans le cas où l'exposition d'un travailleur à des vibrations mécaniques est, en règle générale, inférieure aux valeurs « déclenchant l'action » mais varie sensiblement d'un moment à l'autre et peut, occasionnellement, être supérieure à la valeur limite d'exposition, les États membres peuvent également accorder des dérogations.

Where the exposure of a worker to mechanical vibration is usually below the exposure "action" values but varies markedly from time to time and may occasionally exceed the exposure limit value, Member States may also grant derogations.


2. Dans le cas où l'exposition d'un travailleur à des vibrations mécaniques est, en règle générale, inférieure aux valeurs d'exposition fixées à l'article 3, paragraphe 1, point b), et paragraphe 2, point b), mais varie sensiblement d'un moment à l'autre et peut, occasionnellement, être supérieure à la valeur limite d'exposition, les États membres peuvent également accorder des dérogations à l'article 5, paragraphe 3.

2. In a case where the exposure of a worker to mechanical vibration is usually below the exposure action values given in Article 3(1)(b) and (2)(b) but varies markedly from time to time and may occasionally exceed the exposure limit value, Member States may also grant derogations from Article 5(3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varie également sensiblement ->

Date index: 2021-05-12
w