Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valait mieux laisser » (Français → Anglais) :

Il est intéressant de voir que le juge en chef Lamer s'est aussi donné beaucoup de mal pour signaler qu'il valait mieux laisser aux autorités et à l'assemblée législative le soin d'établir en détail la structure de l'institution.

It is interesting that Chief Justice Lamer was also at pains to note that the detailed institutional design is best left to the executive and the legislature.


Ces questions qui ont été laissées en suspens entre le Sénat et la Chambre des communes étaient des questions assez difficiles à résoudre et le comité directeur a pensé qu'il valait mieux laisser les leaders à la Chambre les régler.

These items that were left outstanding between us, the Senate and the House of Commons, were quite difficult, and at the steering committee, the thought was they'd be left to the House leaders.


Nous avons songé qu'il valait mieux laisser cette décision au bon jugement du comité.

We thought we'd leave that to the committee's wisdom.


Le commissaire Byrne n’avait-il pas raison quand il a déclaré qu’il valait mieux laisser les hommes politiques élus, plutôt que les juges, régler les questions d’éducation, de santé et de logement, ainsi que leurs implications financières ?

Was not Commissioner Byrne right when he said that questions of education, health and housing provision – and their financial implications – are best left to elected politicians rather than judges?


En 1988, la Cour suprême a dit qu'il valait mieux laisser au Parlement le soin de se prononcer sur cette question.

In 1988 the supreme court said that this was an issue best left to parliament.


Je me suis également laissé convaincre par le rapporteur qu'il valait mieux, pour cette raison, laisser la religion de côté, car elle mérite assurément un traitement à part.

In addition, the rapporteur has persuaded me that it is preferable to leave out religion for that reason, because it merits a separate chapter.


Si la Nouvelle-Écosse a décidé, en juillet 1991, de ne plus fixer les prix de l'essence, c'est en partie parce qu'elle a reconnu qu'il valait mieux laisser agir les forces du marché.

The decision in July 1991 by the province of Nova Scotia to discontinue its gasoline pricing regime reflected in part a recognition that such decisions should be left to the competitive market forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valait mieux laisser ->

Date index: 2024-04-30
w